Potap and Nastia Kamenskih - Если Вдруг Тебя Не Станет
Настя: Если вдруг тебя не станет,
То моя любовь растает.
Если вдруг тебя не будет,
Кто тогда меня полюбит?! Потап: Прости, прости, прошу, прости,
Всего шаг от любви до ненависти.
Знаешь, сердцу покоя не обрести,
Одному мне брести по дну пропасти.
Прости, прошу, прости, прошу,
Я тебя наберу, я тебе напишу,
Я тебе позвоню, я тебя позову,
Я тебе расскажу, как люблю. Настя: Как в невесомости над одиночеством,
Любви без гордости летать не хочется.
И мне разлюбится, прости меня, прости,
И не забудется любовь без гордости. Если вдруг тебя не станет,
То моя любовь растает.
Если вдруг тебя не будет,
Кто тогда меня полюбит?! Потап: Резкости не навести, не спасти от совести,Potap and Nastia Kamenskih - Если Вдруг Тебя Не Станет - http://motolyrics.com/potap-and-nastia-kamenskih/esli-vdrug-tebya-ne-stanet-lyrics-english-translation.html
Ты прости меня, прости, не люби без ревности,
Не стоять под окнами мокрыми,
Не искать в телефоне любимую
И не слышать гудки одинокие,
И не ждать, что помилует милая. Настя: Как в невесомости над одиночеством,
Любви без гордости летать не хочется.
И мне разлюбится, прости меня, прости,
И не забудется любовь без гордости. Если вдруг тебя не станет,
То моя любовь растает.
Если вдруг тебя не будет,
Кто тогда меня полюбит?! Потап: Я хочу, чтобы ты услышала эту песню.
Я хочу, чтобы мы опять с тобой были вместе.
Я хочу, чтобы ты услышала и простила.
Я хочу, чтобы ты опять меня полюбила. Настя: Если вдруг тебя не станет,
То моя любовь растает.
Если вдруг тебя не будет,
Кто тогда меня полюбит?!
Potap and Nastia Kamenskih - If Suddenly You Are Gone (English translation)
Nastia:
If suddenly you are gone
My love will melt.
If you are not any more
Who will love me then?
Potap:
Forgive, forgive, I am begging, forgive,
There is only one step from the love to the hate,
You know, the heart will not find a peace.
I have to walk on the bottom of an abyss.
Forgive, forgive, I am begging, forgive,
I will dial your number, I will write you,
I will ring you up, I will call you,
I will tell you how much I love you.
Nastia:
As in the weightlessness above the loneliness,
The love doesn't want to fly without a pride.
And I will stop loving you, forgive me, forgive
And the love without the pride will be not forgotten.
If suddenly you are gone
My love will melt.
If you are not any more
Who will love me then?
Potap:
The sharpness is not to make, not to save from a conscience,Potap and Nastia Kamenskih - Если Вдруг Тебя Не Станет - http://motolyrics.com/potap-and-nastia-kamenskih/esli-vdrug-tebya-ne-stanet-lyrics-english-translation.html
Forgive me, forgive, don't love without the jealousy.
Not to stand under the wet windows,
Not to search in my phone for the sweetheart,
Not to hear lonely beeps,
And not to wait that the sweetheart will pardon.
Nastia:
As in the weightlessness above the loneliness,
The love doesn't want to fly without a pride.
And I will stop loving you, forgive me, forgive
And the love without the pride will be not forgotten.
If suddenly you are gone
My love will melt.
If you are not any more
Who will love me then?
Potap:
I want you to hear this song,
I want us to be together again,
I want you to hear and forgive,
I want you to love me again.
Nastia:
If suddenly you are gone
My love will melt.
If you are not any more
Who will love me then?