Povia
Povia

I bambini fanno "Ooh" Lyrics Polish translation

Lyrics

Povia - I bambini fanno "Ooh"

Quando i bambini fanno "ooh"
C'è un topolino
Mentre i bambini fanno "ooh"
C'è un cagnolino
Se c'è una cosa che ora so
Ma che mai più io rivedrò
È un lupo nero che da un bacino a un agnellino Tutti i bambini fanno "oh"
Dammi la mano perché mi lasci solo
Sai che da soli non si può
Senza qualcuno nessuno può diventare un uomo Per una bambola o un robot (bot-bot-bot)
Magari litigano un po'
Ma col ditino ad alta voce
Almeno loro (eh) fanno la pace
Così ogni cosa nuova è una sorpresa
Proprio quando piove
I bambini fanno "ooh"
Guarda la pioggia Quando i bambini fanno "ooh"
Che meraviglia, che meraviglia
Ma che scemo vedi però, però
E mi vergogno un po'
Perché non so più fare "ooh"
E fare tutto come mi piglia
Perché i bambini non hanno peli
Ne sulla pancia, ne sulla lingua I bambini sono molto indiscreti
Ma hanno tanti segreti come i poeti
I bambini volan la fantasia
E anche qualche bugiaPovia - I bambini fanno "Ooh" - http://motolyrics.com/povia/i-bambini-fanno-ooh-lyrics-polish-translation.html
O mamma mia... bada! Ma ogni cosa è chiara e trasparente
Che quando un grande piange
I bambini fanno "oh"
Ti sei fatto la bua e colpa tua Quando i bambini fanno "ooh"
Che meraviglia, che meraviglia
Ma che scemo vedi però, però
E mi vergogno un po'
Perché non so più fare "oooh"
Non so più andare sull'altalena
Di un fil di lana non so più fare una collana Fin che i cretini fanno (eh)
Fin che i cretini fanno (ah)
Fin che i cretini fanno "ooh"
Tutto resta uguale
Ma se i bambini fanno "ooh"
Basta la vocale
Io mi vergogno un po'
Invece i grandi fanno "no"
Io chiedo asilo, io chiedo asilo
Come i leoni io voglio andare a gattoni E ognuno è perfetto
Uguale il colore
Evviva i pazzi
Che hanno capito cosa è l'amore È tutto un fumetto di strane parole
Che io non ho letto
Voglio tornare a fare "ooh"
Perché i bambini non hanno peli
Ne sulla pancia ne sulla lingua

Polish translation

Povia - Dzieci wołają 'Ooo' (Polish translation)

Kiedy dzieci wołają "ooo"
Jest myszka
Gdy dzieci wołają "ooo"
Jest piesek
Jeśli jest coś, o czym teraz wiem
Ale czego już nigdy więcej nie zobaczę
To jest to czarny wilk, który daje całusa owieczce

Wszystkie dzieci wołają "oo"
Podaj mi rękę, dlaczego mnie zostawiasz samego
Wiesz, że nie możemy być sami
Bez drugiej osoby nikt nie stanie się mężczyzną

Przez lalkę lub robota
Być może kłócą się trochę
Ale szybko i cicho
Przynajmniej one (ech) godzą się
W ten sposób każda nowa rzecz jest niespodzianką
I właśnie kiedy pada deszcz
Dzieci wołają "ooo"
Popatrz, deszcz

Kiedy dzieci wołają "ooo"
Jakie to piękne, jakie to piękne
Widzisz jednak jaki ze mnie głupiec
I jest mi trochę wstyd
Bo nie umiem już wołać "ooo"
I mówić wszystko, co mi przychodzi do głowy
Bo dzieci są
Bezpośrednie i szczere

Dzieci są bardzo niedyskretne
Ale mają wiele tajemnic jak poeci
Dzieci ponosi wyobraźnia
A także zdarzają się kłamstwaPovia - I bambini fanno "Ooh" - http://motolyrics.com/povia/i-bambini-fanno-ooh-lyrics-polish-translation.html
O mamma mia... uważaj!

Ale wszystko jest jasne i przejrzyste
Więc kiedy dorosły płacze
Dzieci wołają "oo"
Zrobiłeś sobie kuku, to Twoja wina

Kiedy dzieci wołają "ooo"
Jakie to piękne, jakie to piękne
Widzisz jednak jaki ze mnie głupiec
I jest mi trochę wstyd
Bo nie umiem już wołać "ooo"
Nie umiem już bujać się na huśtawce
Z włóczki nie umiem już robić naszyjnika

Dopóki kretyni mówią (ech)
Dopóki kretyni mówią (ach)
Dopóki kretyni mówią, że nic nie wiedzą
Wszystko zostaje takie samo
Ale jeśli dzieci wołają "ooo"
Wystarczy ta samogłoska
I jest mi trochę wstyd
Gdy dorośli mówią "nie"
Ja żądam schronienia, ja żądam schronienia
Tak, jak lwy chcę chodzić na czworakach

I każdy jest idealny
Tego samego koloru
Niech żyją szaleńcy
Którzy zrozumieli, czym jest miłość

Wszystko jest komiksem dziwnych słów
Którego nie przeczytałem
Chcę znowu wołać "ooo"
Bo dzieci są
Bezpośrednie i szczere

Write a comment

What do you think about song "I bambini fanno "Ooh""? Let us know in the comments below!