Pur - Frau Schneider
Einmal im Monat Montagnachmittags
 Da kommt es zum Showdown
 Am Halmabrett
 Die Spieler gehen konzentriert zu Werke Hab meine Gegnerin die ersten Male
 Gründlich unterschätzt
 Gedächtnisschwäche, doch
 Gerissenheit ist ihre Stärke Demenznachmittag in der
 Diakoniestation
 Dass sie vor jedem Zug fragt
 Welche Farbe sie hat
 Ist doch der, der glatte Hohn Ref. Frau Schneider, erkennt mich heute wieder nicht
 Frau Schneider, grinst mich an
 Frau Schneider fragt mich aber ungeniert
 Sind sie der, der gegen mich beim Halma verliert ? Manchmal vergisst sie wo sie ist
 Und wo sie hin will, wo sie war
 Doch wie Gewinnen gehtPur - Frau Schneider - http://motolyrics.com/pur/frau-schneider-lyrics-french-translation.html
 Das weiss sie offenbar noch ganz genau Sie singt die alten Lieder, lacht,
 dass man sich ansteckt und sie mag
 doch das ist alles Taktik
 sie ist nämlich ziemlich schlau Kurz nicht aufgepasst schon
 ist mein nächster Zug verstellt
 auch wenn sie vieles vergisst
 vergisst sie doch nicht
 mir zu zeigen, wie ihr das gefällt Ref. Frau Schneider, erkennt mich heute wieder nicht
 Frau Schneider, grinst mich an
 Frau Schneider fragt mich aber ungeniert
 Sind sie der, der gegen mich (beim Halma) verliert Einmal hab ich sie auch besiegt
 Seither weiss ich
 Dass mir viel mehr
 An ihrer Freude liegt
 Also vergessen wir das! Hey
 Also vergessen wir - was?
Pur - Madame Schneider (French translation)
Une fois par mois lundi après-midi
 On en vient à l'épreuve de force
 Autour du jeu de dames chinoises (*)
 Les joueurs, concentrés, se mettent au travail
Les premières fois, mon adversaire,
 Je l'avais profondément sous-estimée
 Troubles de la mémoire, mais
 Les ruses sont sa force
Après-midi de démence à l'hôpital du diaconat (**)
 Qu'elle demande avant chaque coup
 Avec quelle couleur elle joue
 C'est ça, la véritable insulte 
Refrain:
 Madame Schneider ne me reconnait de nouveau pas aujourd'hui
 Madame Schneider m'adresse un petit sourir
 Mais Madame Schneider me demande, sans gêne
 Êtes-vous celui qui a perdu contre moi aux dames chinoises?
Parfois elle oublie où elle est
 Et où elle veut aller, où elle était
 Mais comment on fait pour gagner
 Ça elle le sait encore visiblement encore très bien
Elle chante les vieilles chansons, (elle) ritPur - Frau Schneider - http://motolyrics.com/pur/frau-schneider-lyrics-french-translation.html
 Tant que c'est contagieux et qu'on l'apprécie
 Mais tout ça ce n'est qu'une tactique
 Elle est en effet plutôt maligne
Un moment d'inattention et déjà
 Je suis bloqué pour mon prochain coup
 Même quand elle oublie tout
 Elle n'oublie quand même pas
 De me montrer comme tout ça lui plait
Refrain:
 Madame Schneider ne me reconnait de nouveau pas aujourd'hui
 Madame Schneider m'adresse un petit sourire
 Mais Madame Schneider me demande, sans gêne
 Êtes-vous celui qui a perdu contre moi aux dames chinoises?
Une fois aussi je l'ai battue
 Depuis, je sais
 Que pour moi beaucoup plus
 C'est sa joie qui compte
 Alors on oublie ça! Hé
 Alors on oublie - quoi?
(*) Halmabrett = jeu des des dames chinoises en français
 (**) traduction approximative station --> hôpital
