Queen - Bohemian Rhapsody
Is this the real life?
 Is this just fantasy?
 Caught in a landslide
 No escape from reality
 Open your eyes
 Look up to the skies and see
 I'm just a poor boy (Poor boy)
 I need no sympathy
 Because I'm easy come, easy go
 Little high, little low
 Any way the wind blows
 Doesn't really matter to me, to me
 Mamaaa just killed a man
 Put a gun against his head
 Pulled my trigger, now he's dead
 Mamaaa, life had just begun
 But now I've gone and thrown it all away
 Mamaaaaaa, ooooooooh
 Didn't mean to make you cry
 If I'm not back again this time tomorrow
 Carry on, carry on as if nothing really matters
 Too late, my time has come
 Sends shivers down my spine
 Body's aching all the time
 Goodbye, everybody
 I've got to go
 Gotta leave you all behind and face the truth
 Mamaaaaaaaaaaaaaa, oooooooh (Anyway the wind blows)
 I don't want to die
 Sometimes wish I'd never been born at all
[Guitar Solo]
 I see a little silhouetto of a manQueen - Bohemian Rhapsody - http://motolyrics.com/queen/bohemian-rhapsody-lyrics-croatian-translation.html
 Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango
 Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
 (Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro
 Magnifico-o-o-o-o
 I'm just a poor boy nobody loves me
 He's just a poor boy from a poor family
 Spare him his life from this monstrosity
 Easy come, easy go, will you let me go?
 Bismillah! No, we will not let you go
 Let him go
 Bismillah! We will not let you go
 Let him go
 Bismillah! We will not let you go
 Let me go (Will not let you go)
 Let me go (Will not let you go) (Never, never, never, never)
 Let me go, o, o, o, o
 No, no, no, no, no, no, no
 (Oh mama mia, mama mia) Mama Mia, let me go
 Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me! 
 So you think you can stone me and spit in my eye
 So you think you can love me and leave me to die
 Oh, baby, can't do this to me, baby
 Just gotta get out, just gotta get right outta here
 [Guitar Solo]
 (Oooh yeah, Oooh yeah)
 Nothing really matters
 Anyone can see
 Nothing really matters
 Nothing really matters to me
Any way the wind blows
Queen - Bohemijska Rapsodija (Croatian translation)
Da li je ovo stvarni život?
 Da li je ovo samo fantazija?
 Uhvaćena u klizištu,
 ne može pobjeći od stvarnosti.
Otvori oči,
 Pogledaj u nebesa i vidi.
 Ja sam samo siromašan dječak,
 Ne trebam simpatiziranje.
 Zato što brzo dođem, brzo odem,
 malo gore, malo dolje.
 Gdjegod da pušu vjetrovi
 nije zaista važno za mene, za mene.
Mama, ubij čovjeka.
 Uperi pištolj u njegovu glavu,
 Povuci okidač, sad je mrtav.
 Mama, život je tek započeo.
 Ali sada moram otići i odbaciti sve.
 Mama, ooh...
 Nisam te htio rasplakati,
 ali ako me sutra više ne bude,
 izdrži, svejedno nije važno.
Prekasno, moje vrijeme je došlo.
 Pošalji trnce niz moju kralježnicu,
 tijelo boli cijelo vrijeme.
 Doviđenja svima,
 moram ići.
 Moram vas napustiti i suočiti se sa istinom.
 Mama, ooooh... (Gdjegod da vjetrovi pušu)
 Ne želim umrijeti,
 nekad poželim da uopće nisam rođen.
Vidim malu siluetu čovjeka,Queen - Bohemian Rhapsody - http://motolyrics.com/queen/bohemian-rhapsody-lyrics-croatian-translation.html
 Scaramouch, Scaramouch hoćeš li učiniti Fandango.
 Grmljavina i munje, veoma me plaše.
 Galileo, Galileo, Galileo Figaro
 Magnificooo...
Ja sam siroti dječak, nitko me ne voli,
 On je samo siroti dječak iz siromašne obitelji,
 Poštedi ga ovog monstruizma.
Brzo dođem, brzo odem, hoćete li me pustitie?
 Bismillah! Ne, nećemo te pustiti.
 Pustite ga.
 Bismillah! Nećemo te pustiti.
 Pustite ga!
 Bismillah! Nećemo te pustiti.
 Pustite me.
 (Nećemo te pustiti)
 Pustite me.
 (Nećemo te pustiti)
 (Nikad, nikad, nikad, nikad)
 Pustite m-e-e-e..
 Ne, ne, ne, ne, ne, ne!
 (O mama mia, mama mia)
 Mama mia, pustite me.
 Beelzebub me premjestio na njegovu stranu!
I ti misliš da me možeš skameniti i pljuniti mi u oko.
 Ti misliš da me možeš voljeti i ostaviti da umrem?
 O, dragi, ne možeš mi to učiniti, dragi.
 Moram otići, moram smjesta otići odavdje.
(Oooh, yeah)
Nije važno,
 svi mogu vidjeti.
 Ništa nije važno.
 Ništa nije važno za mene.
Gdjegod da vjetrovi pušu..
