Radiohead - Fake Plastic Trees
Her green plastic watering can
For her fake Chinese rubber plant
In the fake plastic earth
That she bought
from a rubber man
In a town full of rubber plans
To get rid of itself
It wears her out, it wears her out
It wears her out, it wears her out
She lives with a broken man
A cracked polystyrene man
Who just crumbles and burns
He used to do surgery
For girls in the eighties
But gravity always wins
It wears him out, it wears him out
It wears him out, it wears him out
Radiohead - Fake Plastic Trees - http://motolyrics.com/radiohead/fake-plastic-trees-lyrics-french-translation.html
She looks like the real thing
She tastes like the real thing
My fake
plastic love
But I can't help the feeling
I could blow through the ceiling
If I just turn
and run
It wears me out,
it wears me out
It wears me out,
it wears me out
If I could be
who you wanted
If I could be
who you wanted all the time
All the time...
All the time...
Radiohead - Faux arbres en plastique (French translation)
Son arrosoir de plastique vert
Pour ses fausses plantes chinoises en caoutchouc
Dans la fausse terre en plastique
Qu'elle a achetée chez un homme en caoutchouc
Dans une ville pleine de plan de caoutchouc
Pour se débarrasser d'elle-même
Ça l'épuise, ça l'épuise
Ça l'épuise, ça l'épuise
Elle habite avec un homme brisé,
Un homme de polystyrène craqué
Qui ne fait que s'effondrer et brûler
Autrefois, il faisait des opérationsRadiohead - Fake Plastic Trees - http://motolyrics.com/radiohead/fake-plastic-trees-lyrics-french-translation.html
Pour les filles, dans les années 80
Mais la gravité gagne toujours
Ça l'épuise, ça l'épuise
Ça l'épuise, ça
Elle ressemble à la réalité
Elle goût comme la réalité
Ma fausse amante en plastique
Mais je ne peux pas retenir ce sentiment,
Je pourrais sauter à travers le plafond
Si seulement je me détournais et courrais
Et ça m'épuise, ça m'épuise
Ça m'épuise, ça m'épuise
Et si je pouvais être celui que tu voudrais que je sois
Si je pouvais celui que tu voudrais que je sois, toujours