Radiohead - The Bends
Where do we go from here?
The words are coming out all weird
Where are you now, when I need you?
Alone on an aeroplane
Falling asleep against the window pane
My blood will thicken
I need to wash myself again
To hide all the dirt and pain
'Cos I'd be scared
That there's nothing underneath
But who are my real friends?
Have they all got the bends?
Am I really sinking this low?
My baby's got the bends, oh no
We don't have any real friends, no, no, no
Just lying in the bar
With my drip feed on
Talking to my girlfriend
Waiting for something to happen
I wish it was the sixties
I wish we could be happy
I wish, I wish, I wish
That something would happen
Where do we go from here?Radiohead - The Bends - http://motolyrics.com/radiohead/the-bends-lyrics-serbian-translation.html
The planet is a gunboat
In a sea of fear
And where are you?
They brought in the CIA
The tanks and the whole Marines
To blow me away
To blow me sky high
My baby's got the bends
We don't have any real friends
Just lying in the bar
With my drip feed on
Talking to my girlfriend
Waiting for something to happen
I wish it was the sixties
I wish I could be happy
I wish, I wish, I wish
That something would happen
I wanna live, breathe
I wanna be part of the human race
I wanna live, breathe
I wanna be part of the human race
Race, race, race
Where do we go from here?
The words are coming out all weird
Where are you now, when I need you?
Radiohead - Задње намере (Serbian translation)
Куда ћемо одавде?
Речи звуче тотално уврнуто
Где си сада када ми требаш?
Сам у авиону
Спавам на прозорском окну
Крв ће ми се згрушати
Морам се опрати опет да сакријем сву прљавштину и бол
Јер бих се бојао да не постоји ништа испод
Али, ко су ми прави пријатељи?
Имају ли сви задње намере?
Зар стварно тонем оволико ниско?
Моја драга има задње намере, ох не
Ми немамо правих пријатеља, не, не, не
Само лежим у бару са својом течном храном
Причам са својом девојком, чекам да се нешто деси
Волео бих да су шездесете, волео бих да могу да будем срећан
Волео бих, волео бих, волео бих да се нешто деси
Куда ћемо одавде?Radiohead - The Bends - http://motolyrics.com/radiohead/the-bends-lyrics-serbian-translation.html
Планета је ратни брод у мору страха
А где си ти?
Ангажовали су Цију, тенкове, и читаве морнарице
Да ме разнесу, да ме разнесу високо до неба
Моја драга има задње намере
Ми немамо правих пријатеља
Само лежим у бару са својом течном храном
Причам са својом девојком, чекам да се нешто деси
Волео бих да су шездесете, волео бих да могу да будем срећан
Волео бих, волео бих, волео бих да се нешто деси
Хоћу да живим, да дишем
Хоћу да будем део људске врсте
Хоћу да живим, да дишем
Хоћу да будем део људске врсте, врсте, врсте, врсте
Куда ћемо одавде?
Речи звуче тотално уврнуто
Где си сада када ми требаш?