Radmila Manojlović - Bolje Ona Nego Ja
I nije ti neka
 mnogo mi se penka, tvoja malena
 samo je dobra riba izdaleka
 a izbliza blam
 Neko ce, rode, tu morati da ode
 jasno je ko dan
 stalno se buni, andjela ti glumi
 a dobro je znam Gde svetlo je, tamno je
 vruce je, hladno je
 tiho je, glasno je
 i vrapcima jasno je Ref.Radmila Manojlović - Bolje Ona Nego Ja - http://motolyrics.com/radmila-manojlovic/bolje-ona-nego-ja-lyrics-english-translation.html
 Bolje ona nego ja da u suzama ode
 bolje ona nego ja da ludilo ubode
 bolje ona nego ja da neverstvo razume
 bolje ona nego ja da te ruzi i kune
 kada s tobom ne ume Nije da nije morala da brine sto sam blizu ja
 oseti zena po mirisu parfema ko je nevolja
 Neko ce, rode, tu morati da ode
 jasno je ko dan
 stalno se buni, andjela ti glumi
 a dobro je znam
Radmila Manojlović - better her than me (English translation)
she is nothing special
 your little girl is too chatty for me (?)
 she is goodlooking only from distance
 (wathing her) closely, she is a blame! (very ugly)
 neko ce rode morati da ode, someone will has to go,buddy
 it is clear as day ( or thet say clear as a tear or something)
 she is rebellious
 andjela ti glumi, she plays an angel
 but I know her very well
 when there is a light there is a shadow ( expression)
 hot and cold
 silent and loud
 even the birds knows it
ref:
better her then me
 in tears to leave
 bolje ona nego ja
 to go crazy
 bolje ona nego ja
 to understand a betrayalRadmila Manojlović - Bolje Ona Nego Ja - http://motolyrics.com/radmila-manojlovic/bolje-ona-nego-ja-lyrics-english-translation.html
 bolje ona nego ja
 to swear you as ugly
 when she can't deal with you
it not that
 she has to worry
 because I am near (you)
 a woman knows by smell
 koja je nevolja what kind of trouble is
 neko ce rode
 morati da ode
 jasno je ko dan
 stalno se buni
 andjela ti glumi
 a dobro je znam
 gde svetlo je tamno je
 vruce je hladno je
 tiho je glasno je
 i vrapcima jasno je
