RADWIMPS
RADWIMPS

Sakebe Lyrics English translation

Lyrics

RADWIMPS - Sakebe

「叫べ」というこの確かな心を 
「またね」というその不確かな言葉も
無くさぬように 忘れぬように いられるように 今日がこれからの人生の 
始まりの一日目なんだよ
昨日が今までの人生の 
一番最後の日だったんだよ 朝目覚めこれからの人生の 
歴史的一回目のトイレへと
またもこれから先の人生の 
歴史的一歩目踏み出したんだ ところが昨日と同じ僕だった 
繰り返すことに嫌気さしたんだ
ふと誰かの言葉を思い出した 
「歴史は繰り返す」とはこのことか 「叫べ」というこの確かな心を 
「またね」というその不確かな言葉も
逃がさぬように 忘れぬように いられるように 眠気眼でたたんだ布団も 
久しぶりに片付けた部屋も
全てささやかながら僕からの 
未来の僕に送るプレゼント 誓いの言葉壁に書いたのも 
目覚ましかけ 眠りについたのも
全ては今日を終える僕からの 
明日の僕へ向けた挑戦状 一瞬たりとも同じ僕はいない 
それだけは忘れずに生きていたいRADWIMPS - Sakebe - http://motolyrics.com/radwimps/sakebe-lyrics-english-translation.html
その一人一人が繋いで来た 
たすきを今僕は肩にかけた 昨日とは違う今日望んでも 
向こうから同じ色の明日が来ても
否が応でも 僕は違う 僕になれる あの日叫んだ僕の声だって 
忘れてなんかいやしないよ
あの日誓った再会もいつか 
果たせるまで繋いでくよ 何万年と受け継がれてきて
僕が生まれてきたように
必ず僕も未来の自分に
今までの僕繋いでくよ 全てがそこからの人生の 
記念すべき一回目になんだよ
全てがそこまでの人生の 
最後の一回になるんだよ 今日が誰かの人生の 
始まりの一日目なんだよ
今日が誰かの人生の 
一番最期の日だったんだよ 「叫べ」というこの確かな心を
「またね」というその不確かな言葉も
叫べ 
tu-lu tu-lu
tu-lu tu-lu tu-lu

English translation

RADWIMPS - Yell (English translation)

This certain heart says "yell!"
Those uncertain words, "See you later,"
So that I don't lose them, so that I don't forget them, so that I can just be. . .

Today is the first day
Of the rest of your life,
Yesterday was the last day
Of your life until now.

When I wake up in the morning, for the first time
In the history of my new life, I go to the bathroom,
And then, for the first time
In the history of my new life, I take a step.

But I'm still the same me I was yesterday,
I don't want to repeat the same things over and over,
Suddenly, I remember the words someone said to me,
"History repeats itself," this is what they meant, isn't it?

This certain heart says "yell!"
Those uncertain words, "See you later,"
So that I don't let them escape, so that I don't forget them, so that I can just be. . .

From the futon I folded with sleepy eyes,
To the room I cleaned for the first time in a long time,
These are all mundane actions,
But they're presents to the me of the future.

From the vows written on the wall
To the sleep I fall into, ruled by the alarm clock,
Everything is a challenge from the me ending today
To the me of tomorrow.

I'm not the same even from moment to moment,
I want to live without forgetting that,RADWIMPS - Sakebe - http://motolyrics.com/radwimps/sakebe-lyrics-english-translation.html
I tie the tasuki cord around my shoulders
That ties together all those single beings.

Even if I wish for a today different from yesterday,
Even if the color of tomorrow's sunrise is the same,
Whether I like it or not, I'm changing, I'm becoming me.

I'll never forget
My yelling voice from that day,
I'm connected to the promise I made
To see you again, until I fulfill it.

In the same way that I was born, inheriting
Tens of thousands of years,
I'm going to connect the me of now
To the me of the future, for sure.

Everything is the first time of something
In my life from the present moment, and should be celebrated,
Every time becomes the last time
In my life to the present moment.

Today is the first day
Of somebody's life,
Today was the last day
Of somebody's life.

This certain heart says "yell!"
Those uncertain words, "See you later,"
Yell!
tu-lu tu-lu
tu-lu tu-lu tu-lu

Write a comment

What do you think about song "Sakebe"? Let us know in the comments below!