Rammstein - Engel
Wer zu Lebzeit gut auf Erden
Wird nach dem Tod ein Engel werden
Den Blick Ògen Himmel fragst du dann
Warum man sie nicht sehen kann
Erst wenn die Wolken schlafengehn
Kann man uns am Himmel sehn
Wir haben Angst und sind allein
Gott weiss ich will kein Engel sein
Sie leben hinterm Horizont
Getrennt von uns unendlich weit
Sie mussen sich an Sterne krallen (ganz fest)
Damit sie nicht vom Himmel fallen
Erst wenn die Wolken schlafengehn
Kann man uns am Himmel sehn
Wir haben Angst und sind allein
Gott weiss ich will kein Engel sein
English translate: AngelRammstein - Engel - http://motolyrics.com/rammstein/engel-lyrics-polish-translation.html
Live in virtue, no desire
In the grave an angel's choir
You look to heaven and wonder why
No one can see them in the sky
Just as the clouds have gone to sleep
Angels can be seen in heavens keep
Alone in fear they question why
Goddamn not an angel when I die
Angels live, they never die
Apart from us, behind the sky
They're fading souls who've turned to ice
So ashen white in paradise
Just as the clouds have gone to sleep
Angels can be seen in heavens keep
Alone in fear they question why
Goddamn not an angel when I die
Rammstein - Anioł (Polish translation)
Kto za życia dobry jest na ziemi
Po śmierci w anioła się zmieni
Spojrzenie na niebo i pytasz
Dlaczego nie można ich zobaczyć
Gdy chmury idą spać
Można nas zobaczyć na niebieRammstein - Engel - http://motolyrics.com/rammstein/engel-lyrics-polish-translation.html
Boimy się i jesteśmy samotne
Bóg wie, że nie chcę być aniołem
Żyją w blasku słońca
Nieskończenie od nas oddalone
Muszą trzymać się gwiazd (bardzo mocno)
Aby nie spaść z nieba