Rammstein - Engel
Wer zu Lebzeit gut auf Erden
 Wird nach dem Tod ein Engel werden
 Den Blick Ògen Himmel fragst du dann
 Warum man sie nicht sehen kann
 Erst wenn die Wolken schlafengehn
 Kann man uns am Himmel sehn
 Wir haben Angst und sind allein
 Gott weiss ich will kein Engel sein
 Sie leben hinterm Horizont
 Getrennt von uns unendlich weit
 Sie mussen sich an Sterne krallen (ganz fest)
 Damit sie nicht vom Himmel fallen
 Erst wenn die Wolken schlafengehn
 Kann man uns am Himmel sehn
 Wir haben Angst und sind allein
 Gott weiss ich will kein Engel sein
English translate: AngelRammstein - Engel - http://motolyrics.com/rammstein/engel-lyrics-polish-translation.html
 Live in virtue, no desire
 In the grave an angel's choir
 You look to heaven and wonder why
 No one can see them in the sky
 Just as the clouds have gone to sleep
 Angels can be seen in heavens keep
 Alone in fear they question why
 Goddamn not an angel when I die
 Angels live, they never die
 Apart from us, behind the sky
 They're fading souls who've turned to ice
 So ashen white in paradise
 Just as the clouds have gone to sleep
 Angels can be seen in heavens keep
 Alone in fear they question why
 Goddamn not an angel when I die
Rammstein - Anioł (Polish translation)
Kto za życia dobry jest na ziemi
 Po śmierci w anioła się zmieni
 Spojrzenie na niebo i pytasz
 Dlaczego nie można ich zobaczyć
Gdy chmury idą spać
 Można nas zobaczyć na niebieRammstein - Engel - http://motolyrics.com/rammstein/engel-lyrics-polish-translation.html
 Boimy się i jesteśmy samotne
Bóg wie, że nie chcę być aniołem
Żyją w blasku słońca
 Nieskończenie od nas oddalone
 Muszą trzymać się gwiazd (bardzo mocno)
 Aby nie spaść z nieba
