Rammstein - Spieluhr
Ein kleiner Mensch stirbt nur zum Schein
wollte ganz alleine sein
das kleine Herz stand still fur Stunden
so hat man es fur tot befunden
es wird verscharrt in nassem Sand
mit einer Spieluhr in der Hand
Der erste Schnee das Grab bedeckt
hat ganz sanft das Kind geweckt
in einer kalten Winternacht
ist das kleine Herz erwacht
Als der Frost ins Kind geflogen
hat es die Spieluhr aufgezogen
eine Melodie im Wind
und aus der Erde singt das Kind
Hoppe hoppe Reiter
und kein Engel steigt herab
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
nur der Regen weint am Grab
hoppe hoppe Reiter
eine Melodie im Wind
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
und aus der Erde singt das Kind
Der kalte Mond in voller Pracht
h ort die Schreie in der Nacht
und kein Engel steigt herab
nur der Regen weint am GrabRammstein - Spieluhr - http://motolyrics.com/rammstein/spieluhr-lyrics-spanish-translation.html
Zwischen harten Eichendielen
wird es mit der Spieluhr spielen
eine Melodie im Wind
und aus der Erde singt das Kind
Hoppe hoppe Reiter
und kein Engel steigt herab
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
nur der Regen weint am Grab
hoppe hoppe Reiter
eine Melodie im Wind
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
und aus der Erde singt das Kind
Hoppe hoppe Reiter
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
Am Totensonntag horten sie
aus Gottes Acker diese Melodie
da haben sie es ausgebettet
das kleine Herz im Kind gerettet
Hoppe hoppe Reiter
eine Melodie im Wind
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
und auf der Erde singt das Kind
hoppe hoppe Reiter
und kein Engel steigt herab
mein Herz schlagt nicht mehr weiter
nur der Regen weint am Grab
Rammstein - La caja de música (Spanish translation)
Un hombre pequeño desear morir
Desea estar completamente solo
El pequeño corazón se detuvo durante horas
Así que se podría decir que había muerto
Y fue enterrado en la tierra mojada
Con una caja de música en la mano
Las primeras nieves cubrieron la tumba
El niño se ha despertado suavemente
En una noche fría de invierno
El corazón se despierta
A medida que la escarcha desaparece
La caja de música ha levantado
Una melodía en el viento
Y en el suelo canta el niño
Aúpa, Aúpa, jinete
y ningún ángel aparecerá
mi corazón ya no late
solo suena la lluvia en la tumba
aúpa, aúpa, jinete
una melodía en el viento
mi corazón ya no late más
y en el suelo canta el niño
La luna fría en su mayor esplendor
Oye los llantos en la noche
Y ningún ángel aparece
Solo suena la lluvia en la tumba
Entre los duros tablones de robleRammstein - Spieluhr - http://motolyrics.com/rammstein/spieluhr-lyrics-spanish-translation.html
La caja de música suena
Una melodía en el viento
Y el niño canta en el viento
Aúpa, Aúpa, jinete
y ningún ángel aparecerá
mi corazón ya no late
solo suena la lluvia en la tumba
aúpa, aúpa, jinete
una melodía en el viento
mi corazón ya no late más
y en el suelo canta el niño
Aúpa, aúpa, jinete
Mi corazón ya no late más
En el domingo de la muerte se oye
En el cementerio esa melodía
Entonces lo desenterraron
Para salvar el corazón del niño
Aúpa, Aúpa, jinete
una melodía en el viento
mi corazón ya no late
y en el suelo canta el niño
aúpa, aúpa, jinete
y ningún ángel aparecerá
mi corazón ya no late más
y ya sólo la lluvia cae en la tumba