Rammstein - Zerstoren
Meine Sachen will ich pflegen
 Den Rest in Schutt und Asche legen
 Zerreißen zerschmeißen
 Zerdrücken zerpflücken
 Ich geh am Gartenzaun entlang
 Wieder spür ich diesen Drang
 Ich muss zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
 Ich muss zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
Nein
 Ich nehme eure Siebensachen
 Werde sie zunichte machen
 Zersägen zerlegen
 Nicht fragen zerschlagen
 Und jetzt die Königsdisziplin
 Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
 Verletzen zerfetzen zersetzen
 Zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
 Ich muss zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
 Nein
 Rammstein - Zerstoren - http://motolyrics.com/rammstein/zerstoren-lyrics-russian-translation.html
 Ich würde gern etwas zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
 Ich will ein guter Junge sein
 Doch das Verlangen holt mich ein
 Ich muss zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
 Ich muss zerstören
 Doch es darf nicht mir gehören
Nein
 Zerreißen zerschmeißen
 Zerdrücken zerpflücken
 Zerhauen und klauen
 Nicht fragen zerschlagen
 Zerfetzen verletzen
 Zerbrennen dann rennen
 Zersägen zerlegen
 Zerbrechen sich rächen
 Er traf ein Mädchen, das war blind
 Geteiltes Leid und gleichgesinnt
 Sah einen Stern vom Himmel gehen
 Und wünschte sich sie könnte sehn
 Sie hat die Augen aufgemacht
 Verließ ihn noch zur selben Nacht
Rammstein - Уничтожить (Russian translation)
О своём я хочу заботиться,
 А остальное сжечь дотла.
 Разодрать, разбить вдребезги,
 Смять, порвать на кусочки!
 Я иду вдоль садовой изгороди
 И снова чувствую эту тягу.
 Я должен уничтожить,
 Но только что-нибудь чужое.
 Я должен уничтожить,
 Но только что-нибудь чужое.
Нет!
Я хватаю все ваши пожитки,
 Я их уничтожу.
 Распилю, разберу на части,
 Не спрашивая, разломаю!
 А теперь королевская дисциплина -
 Открутить голову кукле.
 Ранить, искромсать, разложить!
 Уничтожить!
 Но только что-нибудь чужоеRammstein - Zerstoren - http://motolyrics.com/rammstein/zerstoren-lyrics-russian-translation.html
 Я должен уничтожить.
Нет!
Я бы с удовольствием что-нибудь уничтожил,
 Но только чужое.
 Я хочу быть хорошим мальчиком,
 Но желание настигает меня.
 Я должен уничтожить,
 Но только что-нибудь чужое.
Нет!
Разодрать, разбить вдребезги,
 Смять, порвать на кусочки!
 Разрубить и украсть,
 Не спрашиваю, разломать!
 Искромсать, ранить,
 Сжечь и убежать,
 Распилить, разобрать,
 Переломить, отомстить!
Он встретил слепую девочку,
 Разделил с ней горе и стал самым близким.
 Однажды он увидел падающую звезду
 И загадал желание, чтобы она прозрела.
Она открыла глаза
 И покинула его той же ночью.
