Raphael
Raphael

Peut-être Lyrics English translation

Lyrics

Raphael - Peut-être

Je traîne mes semelles sur le trottoir d'en face
Je te retourne à droite et je te frôle
T'as ton blouson noir sur les épaules
Comme une inconnue dans la glace
Je plonge dans le métro, les murs de tôles
La ligne neuf sur ta frange, ça fait drôle Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Et si j'étais bizarre Je traîne mais il y a du vent dans les branches
Du chagrin mystérieux et des taxis fous
J'oserai jamais te parler et je m'en fous
Comme un chien perdu un peu sérieux
Je traîne mes semelles, derrière mes verres bleusRaphael - Peut-être - http://motolyrics.com/raphael/peut-etre-lyrics-english-translation.html
J'en grille une, ça calme, je suis fiévreux Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Et si j'étais bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard Je traîne dans les rues de la modernité
Dans mon train de banlieue bondé
Je braque mon Canon sur ses cheveux noirs
Pour la garder dans ma mémoire
Je traîne avec ma chemise froissée
A la station, où je l'ai croisé Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Peut-être, j'étais bizarre

English translation

Raphael - Perhaps (English translation)

I drag my feet on the opposite sidewalk
I turn you on the right and I brush past you
You have your black jacket on the shoulders
Like the unknown in the ice
I plunge into the metro, metal walls
The line nine on your fringe, it's funny

Perhaps I'm bizarre
Perhaps it's a little bit late
And if I were bizarre

I drag but there is a wind in the branches
Of mysterious grif and mad taxis
I never dared to talk to you and I don't care
Like stray dog somewhat serious
I drag my feet, behind my blue drinksRaphael - Peut-être - http://motolyrics.com/raphael/peut-etre-lyrics-english-translation.html
I light a cig, it calms, I'm feverish

Perhaps I'm bizzare
Perhaps it's a little bit late
And if I were bizarre
Perhaps it's a little bit late

I drag along the streets of modernity
In my crowded suburban train
I aim my Canon in her black hair
To keep her in my memory
I drag with my crumpled shirt
To the station where I met her

Perhaps I'm bizarre
Perhaps it's a little bit late
Perhaps I were bizarre

For the song "Peut-être", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Peut-être"? Let us know in the comments below!