Raphael
Raphael

Peut-être Lyrics Polish translation

Lyrics

Raphael - Peut-être

Je traîne mes semelles sur le trottoir d'en face
Je te retourne à droite et je te frôle
T'as ton blouson noir sur les épaules
Comme une inconnue dans la glace
Je plonge dans le métro, les murs de tôles
La ligne neuf sur ta frange, ça fait drôle Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Et si j'étais bizarre Je traîne mais il y a du vent dans les branches
Du chagrin mystérieux et des taxis fous
J'oserai jamais te parler et je m'en fous
Comme un chien perdu un peu sérieux
Je traîne mes semelles, derrière mes verres bleusRaphael - Peut-être - http://motolyrics.com/raphael/peut-etre-lyrics-polish-translation.html
J'en grille une, ça calme, je suis fiévreux Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Et si j'étais bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard Je traîne dans les rues de la modernité
Dans mon train de banlieue bondé
Je braque mon Canon sur ses cheveux noirs
Pour la garder dans ma mémoire
Je traîne avec ma chemise froissée
A la station, où je l'ai croisé Peut-être que je suis bizarre
Peut-être qu'il est un peu tard
Peut-être, j'étais bizarre

Polish translation

Raphael - Być może (Polish translation)

Wlokę swoje stopy na przeciwnym chodniku
Mijam cię po prawej i muskam cię
Masz swoją czarną bluzę na ramionach
Jak ta nieznana w lodzie
Wskakuję do metra, metalowe ściany
Linia dziewięć w twojej grzywce, to zabawne

Być może jestem dziwny
Być może jest trochę późno
I jeśli byłem dziwny

Wlokę się ale jest trochę wietrznie w gałęziach
Tajemniczych zmartwień i obłąkanych taksówek
Nigdy nie odważyłem się odezwać do ciebie i mam to gdzieś
Jak bezdomny pies trochę poważny
Wlokę swoje stopy za moimi niebieskimi drinkamiRaphael - Peut-être - http://motolyrics.com/raphael/peut-etre-lyrics-polish-translation.html
Zapalam papierosa, to uspokaja, jestem rozgorączkowany

Być może jestem dziwny
Być może jest trochę późno
I jeśli byłem dziwny
Być może jest trochę późno

Wlokę się po ulicach nowoczesności
W moim zatłoczonym podmiejskim pociągu
Celuję mój Canon w jej czarne włosy
By zatrzymać ją w mojej pamięci
Wlokę się w mojej wymiętej koszuli
Na stację, gdzie ją napotkałem

Być może jestem dziwny
Być może jest trochę późno
Być może byłem dziwny

Write a comment

What do you think about song "Peut-être"? Let us know in the comments below!