Rashed Al-Majed
Rashed Al-Majed

dard-e disco Lyrics English translation

Lyrics

Rashed Al-Majed - dard-e disco

Woh haseena woh neelam pari
Kar gaye kaise jadoogare
Neend in aanko se cheenli hai
Dil mein bechainyahe bhari
woh haseena woh neelam pari
Kar gaye kaise jadoogare
Neend in aanko se cheenli hai
Dil mein bechainyahe bhari
Mein bechaara hun aawaara woh na samjaoo mein aab kis kisko Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco == 4 times Boy you make me crazy, crazy with your loving hand
When you touch me Im in ecstacy
Wanna hug me thrill me, i ll be up forever and
Baby you and I were ment to be Oh, phasle gulfi gulfhosion ka mausam tha
hum par kabhi sargoshion ka mausam tha
Ha ohhhh, phasle gulfi gulfhosion ka mausam tha
hum par kabhi sargoshion ka mausam tha
Kaisa junoon kwaboo ke anjumaan mein tha
Kya mein kahon kya mere bhagpaan mein tha
Ranjiste chala tha, ku waara
toota jo kwaab tha, ku waara
Ab phirtha hun mein London Paris Newyork Ale San FransiscoRashed Al-Majed - dard-e disco - http://motolyrics.com/rashed-al-majed/dard-e-disco-lyrics-english-translation.html
Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco
Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco Dard-E-disco, come on now lets go === 4 Lamha lamha aarmano ki pharmahis thi
Lamha lamha zurrat ki aazmahis thi
Hahhohoh, Lamha lamha aarmano ki pharmahis thi
Lamha lamha zurrat ki aazmahis thi
Apne karam gir gir ke mujphe barsa tha
Apne karam barsatho tab mein tarsaa tha
Phir suna huwa, manzar mera
Woh mera sanam, dilbar mera
dil todh gaya mujhe chood gaya, woh peechle mahine ke chabees ko
Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco
Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco woh haseena woh neelam pari
Kar gaye kaise jadoogare
Neend in aanko se cheenli hai
Dil mein bechainyahe bhari
Mein bechaara hun aawaara woh na samjaoo mein aab kis kisko Dil mein mere hai Dard-E-disco, Dard-E-disco, Dard-E-disco = 4 times Boy you make me crazy, crazy with your loving hand
When you touch me Im in ecstacy
Wanna hug me thrill me, i ll be up forever and
Baby you and I were ment to be

English translation

Rashed Al-Majed - Separation is love (English translation)

She has cast some magic on me
That beautiful, queen of beauty
She has stolen my nights sleep
I am anxious for her
She has cast some magic on me
That beautiful, queen of beauty
She has stolen my nights sleep
I am anxious for her
I am eligible, yet desperate who do I explain this all too?

Our separation is love, my pain is love (4 times)
- 4 times

Boy you make me crazy, crazy with your lovin hand
When you touch me I'm in ecstasy
Wanna hug me thrill me I'll be up for eve and
Baby you and I were meant to be

We were miles apart, the weather was gloomy
My heart was gloomy tooRashed Al-Majed - dard-e disco - http://motolyrics.com/rashed-al-majed/dard-e-disco-lyrics-english-translation.html
We were miles apart, the weather was gloomy
My heart was gloomy too
My dreams had a mission, to find you
I couldnt cause I wasn't able too
You went to find her, why didn't you?
Your dreams broken, isn't it now?

Now I roam around London, Paris, New York, LA, San Francisco

You went to find her, why didn't you?
Your dreams broken, isn't it now?

I requested my mind to think about you
I requested my mind not to tink about you
I am yearning for you
I never yearned like this
You went to find her, why didn't you?
Your dreams broken, isn't it now?she's my love, my darling
She left me on the 24th of last month

You went to find her, why didn't you?
Your dreams broken, isn't it now?

Repeat beginning

Write a comment

What do you think about song "dard-e disco"? Let us know in the comments below!