Rashit - Tüketiciyim
Önümde binlerce olasılık
Cebimdeyse kısıtlı param var
Tasarruflar önemli ama
Peki ya ihtiyaçlar? Birçok süpermarket
Birçok hoş ambalajlı ürün var
Neyse ki alışveriş merkezleri
Açıktır sabaha kadar Evet ne diyebilirim?Rashit - Tüketiciyim - http://motolyrics.com/rashit/tuketiciyim-lyrics-english-translation.html
Ben aslında tüketiciyim
Ben her satıcının
Hayallerindeki müşteriyim Didinirim sabah akşam
Birçok bağımlılığım var
Edindikçe edinirim
Gözüm doymaz kolay kolay
Rashit - I'm a Consumer/Devourer (English translation)
I have thousands of possibility in front of me,
and limited money on my pocked.
savings are important but
what about the necessities?
there's a lot of supermarket,
a lot of charming packaged product.
luckily, the malls are
open 'til the morning.
yes, what can I say?Rashit - Tüketiciyim - http://motolyrics.com/rashit/tuketiciyim-lyrics-english-translation.html
actually I'm a consumer/devourer.
I'm that customer who every seller
dreams about.
I wear myself out all the time.
I have lots of addiction.
I get more and more,
I can't rest on my laurels that easily.