Rayhon - Ahir
Axir bo'lgan-ku senda omad,
Axir bo'lgan-ku senda baxtlar.
Ular qaytar, u begumon,
Ular faqat umidingdan umidvor. Dunyo shunday yaralgandir azaldan,
Umr yo'li iborat oq-qoradan.
Buni bilsa ham gohida insonlar,
Sinov kelsa yorug' kunni unutar.
Nega faqat, nega doim bilmayman,
Alamlarni changalida yonaman?
Deb shundayin qiynar inson o'zini
Nega shunda unutar yaxshi kunni? Axir bo'lgan-ku senda omad,Rayhon - Ahir - http://motolyrics.com/rayhon/ahir-lyrics-transliteration-translation.html
Axir bo'lgan-ku senda baxtlar.
Ular qaytar, u begumon,
Ular ham umidingdan umidvor. Sen o'zingni har kun ko'rib oynada,
Xuddi yana o'z aksingni ko'rasan,
Ikkisi ham ne istaydi bilasan,
Ikkisini axir sen boshqarasan.
Alamlaring- sevolasan degani,
Armonlaring-sen insonsan degani,
Taqdir, sabr-sen kuchlisan degani,
Azob-qayg'u-yashayapsan degani.
Rayhon - Ахир (Transliteration)
Нақарот:
Ахир бўлган-ку сенда омад,
Ахир бўлган-ку сенда бахтлар.
Улар қайтар, у бегумон,
Улар фақат умидингдан умидвор.
Дунё шундай яралгандир азалдан,
Умр йўли иборат оқ-қорадан.
Буни билса ҳам, гоҳида инсонлар
Синов келса, ёруғ кунни унутар.
Нега, фақат нега - доим билмайман,
Аламларнинг чангалида ёнаман? -Rayhon - Ahir - http://motolyrics.com/rayhon/ahir-lyrics-transliteration-translation.html
Деб шундайин қийнар инсон ўзини,
Нега шунда унутар яхши кунни?
Нақарот: ....
Сен ўзингни ҳар кун кўриб ойнада,
Худди яна ўз аксингни кўрасан,
Иккиси ҳам не истайди, биласан,
Иккисини ахир сен бошқарасан.
Аламларинг - севоласан дегани,
Армонларинг - сен инсонсан дегани,
Тақдир, сабр - сен кучлисан дегани,
Азоб-қайғу - яшаяпсан дегани.
Нақарот: ....