Remioromen - Konayuki
Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
Sore demo ichi oku ni kara kimi wo mitsuketa yo
Konkyo wa nai kedo honki de omotterunda
Sasaina ii aimo nakute
Waranai waranai
Onaji jikan wo ikite nado ike nai
Sunao ni nare nai nara
Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete Remioromen - Konayuki - http://motolyrics.com/remioromen/konayuki-lyrics-english-translation.html
Sono koe no suru hou he zutto fukaku made
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
Wakari aitai nante mo
Waranai waranai waranai
Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru
Koto dakede tsunagatteta no ni
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
Sore demo boku wa kimi no koto mamori tsuzuketai
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
Remioromen - Powdery Snow (English translation)
In the season when powdery snow falls, we always lose each other
Even if we see the same sky lost in the crowd
Even if we both freeze alike in the cold wind
I may not know everything about you
Yet I found you from among hundred million people
I can't prove it but I really believe so
We cannot live the same time without trivial fights
If we cannot be ourselves, joys and sorrows have no meaning
Tell me, powdery snow, could we share the solitude
If you dyed our hearts white?
I want to press my ear against her heart
And go down deep toward her voiceRemioromen - Konayuki - http://motolyrics.com/remioromen/konayuki-lyrics-english-translation.html
I want to meet her once again down there
I was the one who was superficial
Wanting us to understand each other
When I was tied to her
Only by holding her cold hands
You powdery snow, so fragile before eternity
You turn to stains on the rough asphalt road
You powdery snow, my heart wavers so helplessly sometimes
And yet I want to protect her forever
You powdery snow, if you dye our hearts white
We will wrap our solitude and give it back to the sky