Renaud - Manhattan-Kaboul
Petit Portoricain
Bien intégré, quasiment New Yorkais,
Dans mon building tout de verre et d'acier,
Je prend mon job, un rail de coke, un café
Petite fille Afghane,
De l'autre côté de la Terre,
Jamais entendu parler de Manhattan,
mon quotidien c'est la misère et la guerre
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l'autel
De la violence éternelle
Un 747 s'est explosé dans mes fenêtres,
Mon ciel si bleu est devenu orage,
Lorsque les bombes ont rasé mon village
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l'autel
De la violence éternelle
Renaud - Manhattan-Kaboul - http://motolyrics.com/renaud/manhattan-kaboul-lyrics-german-translation.html
So long, adieu mon rêve américain,
Moi, plus jamais l'esclave des chiens
Ils t'imposaient l'Islam des tyrans
Ceux-là ont-ils jamais lu le Coran ?
J'suis redevenu poussière,
Je s'rai pas maître de l'Univers,
Ce pays que j'aimais tellement serait-il
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
Les dieux, les religions,
Les guerres de civilisations,
Les armées, drapeaux, les patries, les nations
Font toujours de nous de la chair à canon
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l'autel
De la violence éternelle
Deux étrangers au bout du monde, si différents
Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant
Pulvérisés sur l'autel
De la violence éternelle
Renaud - Manhattan-Kabul (German translation)
[Renaud]
Kleiner Puerto Ricaner, gut integriert, fast ein New Yorker
In meinem Gebäude ganz aus Glas und Stahl
Geb' ich mir meinen Job, eine Line Koks, 'nen Kaffee
[Axelle Red]
Kleines afghanisches Mädchen, von der anderen Seite der Erde
Noch nie etwas von Manhattan gehört
Mein Alltag ist das Elend und der Krieg
(Refrain)
[R] Zwei Fremde am anderen Ende der Welt, so anders
[AR] Zwei Unbekannte, zwei Anonyme, aber dennoch
[beide] Zermahlen auf dem Altar der ewigen Gewalt
[R] Eine 747 ist in mein Fenster gekracht
[AR] An meinem blauen Himmel ist ein Gewitter aufgezogen
Als die Bomben mein Dorf ausmerzten
(Refrain)
[R] So long, mach's gut mein amerikanischer TraumRenaud - Manhattan-Kaboul - http://motolyrics.com/renaud/manhattan-kaboul-lyrics-german-translation.html
[AR] Ich, nie wieder Sklave der Hunde
[R] Sie haben dir den Islam der Tyrannen aufgedrückt
[beide] Haben die da denn niemals den Koran gelesen?
[Renaud]
Ich bin wieder zu Staub geworden
Ich werde nicht der Meister des Universums sein
Wird dieses Land das ich so sehr gemocht hatte
Am Ende ein Koloss auf tönernen Füßen sein?
[Axelle Red]
Die Götter, die Religionen
Die Zivilisationskriege
Die Waffen, die Flaggen, die Vaterländer, die Nationen
Machen aus uns immer Kanonenfutter
(Refrain ×2)