Riblja Corba - Zadnji Voz Za Cacak
Uzmi zadnji voz za Cacak
put je veoma dugacak
isplati se kada stignes
psihicki se odma dignes.
O, ne, ne, ne ...
sa Ovcara i Kablara pesma stara!
Nebo vedro bez oblacka,
divan dan za put do Cacka,
mada nisam iso cesto
tamo imam svoje mesto.
O, ne, ne, ne ...
sa Ovcara i Kablara pesma stara!
Moram naci put do CackaRiblja Corba - Zadnji Voz Za Cacak - http://motolyrics.com/riblja-corba/zadnji-voz-za-cacak-lyrics-english-translation.html
tu je vrela krv junacka,
samo zelja da me mine
posle moze da se gine.
O, ne, ne, ne ...
sa Ovcara i Kablara pesma stara!
Daj mi barem nade zracak
kazi gde je put za Cacak,
ja sam Bozjom rukom vodjen
da umirem gde sam rodjen.
O, ne, ne, ne ...
sa Ovcara i Kablara pesma stara!
Riblja Corba - The Last Train to Cacak (English translation)
Take the last train to Cacak,
the road is very, very long
but it's worthwhile when you get there
soon you'll be mentally strong.
Ch.
No, no, no,
Oh no, no, no, oh no, no, no
An old song from Ovcar and Kablar mountains
The sky is clear and without a cloud
the day is perfect for Cacak tripRiblja Corba - Zadnji Voz Za Cacak - http://motolyrics.com/riblja-corba/zadnji-voz-za-cacak-lyrics-english-translation.html
although I didn't go often there,
there I have my place to sleep.
Ch.
I must find my road to Cacak,
there's burning blood of heroes,
just to end up my desire
and then I could die
Ch.
Give me just a little hope,
Tell me where the road to Cacak is,
I am guided by a hand of God
where I was born to rest in peace.
Ch.