Ricardo Arjona - Amiga Mia
Acepto que al hablar no soy tierno,
que a veces soy frío como invierno,
mas no digas que en mí no hay sentimientos,
ni te imaginas que es lo que siento. Me dices que estoy hecho de piedra,
pero se ve que aún no te cuentan
que lloro cuanto tú te marchas
aún sabiendo que vendrás mañana.
Perdona si no te confieso que siempre por las noches rezo,
pidiendo a Dios me de valor para decirte Amiga mía yo te amo, como el verano al sol, te amo.
te acabas de ir y ya te extraño.
Siente lo mismo, no querrás hacerme daño .
amiga mía, yo te amo. como gaviota al viento, te amo.Ricardo Arjona - Amiga Mia - http://motolyrics.com/ricardo-arjona/amiga-mia-lyrics-polish-translation.html
soy tan feliz cuando estás, casi muero si te vas. te amo. Al levantarme, antes de abrir los ojos
ya voy pensando tres veces en ti.
Tocan la puerta, pienso: 'Son tus pasos'...
No sé si podré seguir así
Ven y mírame a los ojos, comienzan a sudar mis manos,
estoy a punto de explotar. Voy a decirte Amiga mía, yo te amo. como el verano al sol, te amo.
te acabas de ir y ya te extraño,
siente lo mismo, no querrás hacerme daño.
Amiga mía, yo te amo. como gaviota al viento, te amo.
soy tan feliz cuando estás, casi muero si te vas.
amiga mía, yo te amo
Ricardo Arjona - Moja Przyjaciółko (Polish translation)
Zgadzam się, że gdy mówię, nie jestem czuły
I że czasami jestem zimny jak zima
Już więcej nie mów, że nie ma we mnie uczuć
Nie wyobrażasz sobie, co czuję
Mówisz mi, że jestem stworzony z kamienia
Ale widać, że Ci jeszcze nie powiedzieli
Że płaczę, kiedy Ty odchodzisz
Choć wiem, że jutro powrócisz
Wybacz, jeśli się nie przyznaję
Że zawsze nocami się modlę
Prosząc Boga, aby dał mi odwagę
Bym powiedział Ci to:
Moja Przyjaciółko, ja Cię kocham
Ja Cię kocham, tak jak lato kocha słońce
Właśnie odchodzisz, a ja już za Tobą tęsknię
Poczuj to samo, a nie będziesz chciała mnie zranić
Moja Przyjaciółko, ja Cię kocham
Ja Cię kocham, tak jak mewa kocha wiatr
Jestem taki szczęśliwy, gdy jesteśRicardo Arjona - Amiga Mia - http://motolyrics.com/ricardo-arjona/amiga-mia-lyrics-polish-translation.html
Prawie umieram, jeśli odchodzisz
Kocham Cię
Kiedy budzę się, zanim otworzę oczy
Zdążę pomyśleć trzy razy o Tobie
Pukają do drzwi, myślę: "to Twoje kroki"
Nie wiem, czy dłużej tak wytrzymam
Przyjdź i spójrz mi w oczy
Zaczynają mi się pocić dłonie
Już prawie wybucham
Powiem Ci to:
Moja Przyjaciółko, ja Cię kocham
Ja Cię kocham, tak jak lato kocha słońce
Właśnie odchodzisz, a ja już za Tobą tęsknię
Poczuj to samo, a nie będziesz chciała mnie zranić
Moja Przyjaciółko, ja Cię kocham
Ja Cię kocham, tak jak mewa kocha wiatr
Jestem taki szczęśliwy, gdy jesteś
Prawie umieram, jeśli odchodzisz
Kocham Cię, moja Przyjaciółko…