Rihanna
Rihanna

S.O.S Lyrics Hungarian translation

Lyrics

Rihanna - S.O.S

Lalala, lalala, lalalalala, Ohhh (You know I never felt like this before)
Lalala, lalala, lalalalala, Ohhh (This feeling's like so real)

I'm obsessive when just one thought of you comes up
And I'm aggressive just one thought ain't close enough
You got me stressing, incessantly pressing the issue
'Cause every moment gone you know I miss you
I'm the question and you're of course the answer
Just hold me close boy 'cause I'm your tiny dancer
You make me shaken now, I'm never mistaken
But I can't control myself, got me calling out for help

S-O-S please someone help me
It's not healthy for me to feel this way
Y-O-U are making this hard (Hard)
I can't take it see it don't feel right
S-O-S please someone help me
It's not healthy for me to feel this way
Y-O-U are making this hard
You got me tossing and turning can't sleep at night

This time please someone come and rescue me
'Cause you on my mind has got me losing it
I'm lost, you got me lookin for the rest of me
Love is testing me but still I'm losing it
This time please someone come and rescue me
'Cause you on my mind it's got me losing it
I'm lost you got me looking for the rest of me
Got the best of me, so now I'm losing it

Just your presence and I second guess my sanity
Yes it's a lesson, it's unfair, you stole my vanity
My tummy's up in knots, and when I see ya it gets so hot
My common sense is out the door, can't seem to find the lock
Take on me (uh huh) you know inside you feel it right
Take me on, I could just die up in your arms tonight
I melt with you, you got me head over heels, (over heels)
Boy you keep me hanging on the way you make me feel

S-O-S, please someone help me (someone help me) Rihanna - S.O.S - http://motolyrics.com/rihanna/sos-lyrics-hungarian-translation.html
It's not healthy for me to feel this way
Y-O-U are making this hard (Y-O-U)
You got me tossing and turning can't sleep at night

This time please someone come and rescue me
'Cause you on my mind has got me losing it
('Cause you on my mind)
I'm lost, you got me lookin for the rest of me
Love is testing me but still I'm losing it
This time please someone come and rescue me
(Someone come and rescue me, yeah)
'Cause you on my mind has got me losing it
I'm lost you got me looking for the rest of me
Got the best of me, so now I'm losing it

Boy you know you got me feeling open and
Boy your love's enough with words unspoken
I said boy, I'm telling you, you got me open
I don't know what to do it's true, I'm going crazy over you
I'm begging

S-O-S, please someone help me (Somebody help me, yeah)
It's not healthy for me to feel this way
Y-O-U are making this hard (Why you making this hard for me baby?)
You got me tossing and turning can't sleep at night (Ohh)

This time please someone come and rescue me
(Someone rescue me)
'Cause you on my mind has got me losing it
I'm lost, you got me lookin for the rest of me
Love is testing me but still I'm losing it
This time please some one come and rescue me
'Cause you on my mind has got me losing it (All of the time)
I'm lost you got me lookin' for the rest of me
Got the best of me, so now I'm losing it (best of me, and losing it)

Lalala, lalala, lalalalala, Ohhh,
Oh Oh
Lalala, lalala, lalalalala, Ohhh,
Oh Oh

Hungarian translation

Rihanna - S.O.S. (Ments Meg) (Hungarian translation)

Tudod... Még sosem éreztem eddig így
Olyan érzés... olyan igazi

Megszállott vagyok, mikor akár csak egy pillanatra is rád gondolok
És agresszív vagyok, egyetlen gondolat is elég
Miattad stresszelek, szüntelenül próbálom megoldani a problémát
Mert tudod minden pillanatban téged hiányolják
Én vagyok a kérdés, és természetesen te vagy rá a válasz
Csak ölelj szorosan, mert én vagyok az apró táncosod
Felrázol engem, sosem hibázol
De nem tudom irányítani magam, segítségért kiáltok

S.O.S. kérem valaki segítsen rajtam.
Ez nem egészséges... hogy így érzek
T.E. megnehezíted a dolgot,
Nem bírom elviselni, látod ez nem jó érzés
S.O.S. kérem valaki segítsen rajtam
Ez nem egészséges... hogy így érzek
T.E. megnehezíted a dolgot
Miattad dobálom magam és forgolódom és nem tudok aludni éjszaka

Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem
A szerelem próbára tesz engem, de még mindig veszítek
Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem,
A legjobbat hozod ki belőle, ezért most elveszítem ezt

Csak megjelensz és én megkérdőjelezem a józan eszem
Igen, ez egy lecke, ez nem igazságos, elloptad a hiúságom
A gyomrom görcsbe rándul, ezért mikor meglátlak olyan forróság lesz
A józan eszem kint van az ajtón kívül, úgy tűnik nem találja a zárat
Adj egy esélyt nekem, tudod belül, hogy jó érzés
Vigyél magaddal, meghalnék a karjaid között ma este.Rihanna - S.O.S - http://motolyrics.com/rihanna/sos-lyrics-hungarian-translation.html
Kint vagyok veled, minden a feje tetejére állt
Kétségek között tartasz továbbra is, ezt érzem

S.O.S. kérem valaki segítsen rajtam.
Ez nem egészséges... hogy így érzek
T.E. megnehezíted (T.E.) a dolgot,
Miattad dobálom magam és forgolódom és nem tudok aludni éjszaka

Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem (Mert ha rád gondolok)
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem
A szerelem próbára tesz engem, de még mindig veszítek
Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg (valaki jöjjön és mentsen meg)
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem,
A legjobbat hozod ki belőle, ezért most elveszítem ezt

Tudod, miattad nyitottnak érzem magam
És a szerelmed nekem elég szavak nélkül
Azt mondom neked, miattad megnyíltam
Nem tudom mit tegyek igaz
Megőrülök érted,
Könyörgök

S.O.S. kérem valaki segítsen rajtam.
Ez nem egészséges... hogy így érzek
T.E. megnehezíted a dolgot (te nehezíted meg nekem a dolgot, bébi?)
Miattad dobálom magam és forgolódom és nem tudok aludni éjszaka

Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg (valaki mentsen meg)
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem
A szerelem próbára tesz engem, de még mindig veszítek
Ez alkalommal kérem valaki jöjjön és mentsen meg
Mert ha rád gondolok, elvesztem az eszem (mert bármikor)
Elveszett vagyok, miattad keresem a többi részem,
A legjobbat hozod ki belőle (a legjobbat), ezért most elveszítem ezt

Write a comment

What do you think about song "S.O.S"? Let us know in the comments below!