No photo
Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara

Colorful Days Lyrics Filipino translation

Lyrics

Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara - Colorful Days

なりたい自分で なれない昨日に
大きく手を振って 一歩ずつスタート
強いキモチが 生み出す未来DAYS♪
何だって出来るって気がするよ 憧れの大人になって いつか夢を叶えたい
真っすぐに見つめる先で 願い星になるよキラリ☆ 嬉し楽し全部集めて とにかく今を駆け抜けましょう!
泣いちゃう時とかも そりゃまぁあるけど
後悔とか 棚に上げて 選り取り見取り カラフル光線
心拍数チューニング やりたい事しよっ! 誰かを想い 想われる事で
こんなに笑顔に会えるんだね... ありがとう、声にしたなら 不思議と心晴れてくRina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara - Colorful Days - http://motolyrics.com/rina-satou-marina-inoue-and-minori-chihara/colorful-days-lyrics-filipino-translation.html
窮屈な強がりにバイバイ 未知なる道へ飛び込んでこう! 恋するコト夢見るのは 乙女の神髄 止めらんない
寝ずに果報とか 迎えに行っちゃうかも♪
無邪気じゃなく素直になれ! 想い合うキモチパワーにして
負けないハートで 未来を開けよう つまづいて見上げた空を 明日の風が吹いてゆく
何度だって始められるんだ 願いは羽根になるよ きっと 迷わないでこのキモチを 眩しい瞬間に閉じ込めて
煌めく世界へ 一緒に行こうよ 嬉し楽し全部集めて とにかく今を駆け抜けましょう!
泣いちゃう時とかも そりゃまぁあるけど
後悔とか 棚に上げて 選り取り見取り カラフル光線
二度と無い時間(とき)が 光に変わるよ

Filipino translation

Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara - Makulay na mga Araw (Filipino translation)

Oh sa nakaraan, ako'y nangangarap
Winawagayway ang aking kamay, unti unting nagsisumula.
Ang ating malakas na damdamin ang daan sa mga araw ng kinabukasan
Ay naku! Kaya ko pala! Aking nabatid

Sa aking paglaki, Matupad sana ang aking mga pangarap at maging matagumpay sa buhay
Sa harap ko, 'bang ako'y nakaharap sa kinabukasan, Sila ay naging bulalakaw sa isang kislap

Ang lahat ng magandang bagay ay lumalapit sa'tin, kaya tayo'y humabol sa kasalukuyan
Ngunit tayo'y napapaiyak paminsan, ay hindi ito maiiwasan
Alisin ang ating mga kadalamhatian at piliin ang makulay na sinag ng ilaw
Ihinahanda ang ating mga sarila, gawin natin ang ating nais!

Ang pagaalala sa isang mahal sa buhay ay nararapat lamang
Dahil ito'y magdadala ng ngiti sa ating mukha?

Kung ang boses mo ay puno ng pasasalamat, ay ikakaligaya ng iyong pusoRina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara - Colorful Days - http://motolyrics.com/rina-satou-marina-inoue-and-minori-chihara/colorful-days-lyrics-filipino-translation.html
Magpaalam ka na sa ang pilit mong pagpakita ng lakas, Tayo ay umalis papunta sa lingid na daan

Ang mangarap na umibig ay ang diwa ng pagkadalaga at hindi mapipigilan
Ang gabing tayo'y nagkita ay hindi ko makakalimutan
Napakakomplikado, aminin! Ang pagibig ay nagpapalakas sa atin
Sa iyong mabuting puso, abutin ang mga pangarap

Ko'y tumingala sa langit at naramdaman ko ang hangin ng kinabukasan
Pwede pa rin natin simulan uli, At masasakatuparan ang mga pangarap

Huwag mawala sa landas, isusi ang mga damdamin sa magandang sandali na ito
Tayo'y tumungo sa kumikinang na mundo, dali na!

Ang lahat ng magandang bagay ay lumalapit sa'tin, kaya tayo'y humabol sa kasalukuyan
Ngunit tayo'y napapaiyak paminsan, ay hindi ito maiiwasan
Alisin ang ating mga kadalamhatian at piliin ang makulay na sinag ng ilaw
Ang sandaling hindi na mangyayari kahit kailanman ay magiging makulay na ilaw!

Write a comment

What do you think about song "Colorful Days"? Let us know in the comments below!