Robert Pattinson
Robert Pattinson

My Bella Lyrics Persian translation

Lyrics

Robert Pattinson - My Bella

Yeah
Oh yeah
Look after my heart
Even if we're worlds apart
You won't be scared of me
When you're in my car

Cos we're in the dark
We can see my shiny smile
I love you
I want you right now

Because
When the moon shines
We'll sparkle together
Told ya that I'll live forever
Said that I'm not human but I'm still a man
Never criticize Romeo again
Thank heaven I'm not your father
Know that we'll still have each other
You can be my Bella, you can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, Ella, eh, eh,

Even though I'm a vampire
You're the only one that I desire
You will be the death of me
Of my immortality

When you have a moment of doubt
Like when a werewolf pass you out
Reject his imprint
Cos girl I'll track your scent?

When the moon shines we'll sparkle together
Told ya that I'll live forever
Said I'm not human but I'm still a man
Never criticize Romeo again

Thank heaven I'm not your father
Know that we'll still have each other
You can be my Bella, you can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, ehRobert Pattinson - My Bella - http://motolyrics.com/robert-pattinson/my-bella-lyrics-persian-translation.html
Hay girl, you're bleeding hay girl
I'm bleeding, bleed into me?
Bleed in to me
Hay girl, you're bleeding hay girl
I'm bleeding, bleed into me?
Bleed in to me
Bleed in to me

Bleed, bleed, bleed
Bleed, bleed, bleed

Ah, ah, ah

Because
When the moon shines we'll sparkle together
Told ya that I'll live forever
Said I'm not human but I'm still a man
Never criticize Romeo again

Thank heaven I'm not your father
Know that we'll still have each other
You can be my Bella, you can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,

Cos
When the moon shines we'll sparkle together
Told ya that I'll live forever
Said I'm not human but I'm still a man
Never criticize Romeo again
Thank heaven I'm not your father
Know that we'll still have each other
You can be my Bella, you can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,
You can be my Bella
Ella, Ella, eh, eh,

Cos
When the moon shines we'll sparkle together
Told ya that I'll live forever
Said I'm not human but I'm still a man
Never criticize Romeo again
Thank heaven I'm not your father...
(Fade out)

Persian translation

Robert Pattinson - معشوق(بِلا)ی من (Persian translation)

آره
اوه آره
دنبال قلبم بگرد
حتی اگه دنیاهامون از هم جدا باشند
وقتی توی اتومبیل من هستی
از من نمیترسی

چون ما توی تاریکی هستیم
اما با این حال لبخند نورانی من دیده میشه
دوستت دارم
همین حالا تو رو میخوام

چون
وقتی ماه می تابه
ما تلالو داریم
بهت گفته بودم که جاوید هستم
گفته بودم که شاید دیگه انسان نباشم اما هنوز یه مرد باقی موندم
دیگه از عاشقت انتقاد نکن
خدا رو شکر که من پدرت نیستم
میدونم که هنوز هم میتونیم با هم دیگه بمونیم
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی,تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه

با وجود اینکه من یه خون آشامم
تو تنها کسی هستی که بهش مشتاقم
تو پایان من هستی
تو پایان جاودانگی منی

وقتی حتی برای یه لحظه شک میکنی
مثل وقتی که یه گرگینه باعث ترست میشه
مِهرش رو قبول نکن
چون من رد بوی تو رو میگیرم دختر

وقتی ماه می تابه ما تلالو داریم
بهت گفته بودم که جاوید هستم
گفته بودم که شاید دیگه انسان نباشم اما هنوز یه مرد باقی موندم
دیگه از عاشقت انتقاد نکن

خدا رو شکر که من پدرت نیستم
میدونم که هنوز هم میتونیم با هم دیگه بمونیم
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی,تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشیRobert Pattinson - My Bella - http://motolyrics.com/robert-pattinson/my-bella-lyrics-persian-translation.html
بِلا,بِلا,اوه,اوه

آهای دختر!تو زخمی شدی!آهای دختر!

من زخمی شدم,از درون زخمی شدم
از درون زخمی شدم
آهای دختر!تو زخمی شدی!آهای دختر!
من زخمی شدم,از درون زخمی شدم
از درون زخمی شدم
از درون زخمی شدم

زخمی,زخمی,زخمی
زخمی,زخمی,زخمی

آه,آه,آه

چون
وقتی ماه می تابه ما تلالو داریم
بهت گفته بودم که جاوید هستم
گفته بودم که شاید دیگه انسان نباشم اما هنوز یه مرد باقی موندم
دیگه از عاشقت انتقاد نکن

خدا رو شکر که من پدرت نیستم
میدونم که هنوز هم میتونیم با هم دیگه بمونیم
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی,تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه

چون
وقتی ماه می تابه ما تلالو داریم
بهت گفته بودم که جاوید هستم
گفته بودم که شاید دیگه انسان نباشم اما هنوز یه مرد باقی موندم
دیگه از عاشقت انتقاد نکن
خدا رو شکر که من پدرت نیستم
میدونم که هنوز هم میتونیم با هم دیگه بمونیم
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی,تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه
تو میتونی معشوقه ( بِلا) ی من باشی
بِلا,بِلا,اوه,اوه

چون
وقتی ماه می تابه ما تلالو داریم
بهت گفته بودم که جاوید هستم
گفته بودم که شاید دیگه انسان نباشم اما هنوز یه مرد باقی موندم
دیگه از عاشقت انتقاد نکن
خدا رو شکر که من پدرت نیستم
(صدا محو میشود)

Write a comment

What do you think about song "My Bella"? Let us know in the comments below!