Roméo Et Juliette - La Mort De Mercutio
Mercutio: Roméo
Roméo: Mercutio, tu es bléssé?
M: Non. Qu'est ce qui peut encore blesser Mercutio?
Non, mais la vie, Roméo, regardes, elle s'échappe, elle s'en va.
R: Mais tu saignes...
M: Non, je pars. Tu as toujours été si maladroit, Roméo,
pourquoi tu t'es mit entre nous? J'ai reçu le coup par-dessus tout.
R: Mercutio, je m'excuse....
M: Ne t'excuse pas, ce sont les enfants qui s'excusent et Juliette aime un homme, non?
R: Oh, Mercutio...
M: Ne pleures pas, aime Juliette, Roméo, aime-la de toute ton âme, de toutes tes forces.
Elle te donnera ce qu'aucune femme ne m'a jamais donné. Aime-la Roméo, aime-la.
M: Je meure dans la poussiére, mais je meure dans tes bras
Roméo, oh mon frère, que vas-tu faire sans moi?
Je meure pour que tu vives, mais tu ne vivras pas
Je passe sur l'autre rive, je t'attendrais là-bas.Roméo Et Juliette - La Mort De Mercutio - http://motolyrics.com/romeo-et-juliette/la-mort-de-mercutio-lyrics-english-translation.html
Continuez votre guerre, mais continuez sans moi
Je meure dans la poussière, mais je meure comme un roi
Je maudis vos familles, je maudis vos maisons
Roméo, si fragile, tu perdras la raison
Roméo...
R: Mercutio, ne me laisses pas,
Je t'en supplie Mercutio, ne me laisses pas
J'ai tant besoins de toi, Mercutio, Mercutio
Qui saura un jour combien d'amour tu avais?
Que la vie sur terre n'est qu'un enfer
Oh, oh...
Tybalt, Tybalt, Tybalt...
Dieu, la vie sur terre n'est qu'un enfer
Adieu mon ami, adieu!
Roméo Et Juliette - The Death of Mercutio (English translation)
[Spoken:]
[Mercutio] Romeo
[Romeo] Mercutio, you're injured
[Mercutio] Nothing that can injure Mercutio again, no?
But life Romeo, look, it's escaping, it's going away.
[Romeo] But you're bleeding!
[Mercutio] No, I'm going,
You've always been so clumsy Romeo
Why did you come between us?
I took the blow from underneath your arm
[Romeo] Oh Mercutio, I'm so...
[Mercutio] Don't cry, love, Juliet, Romeo
Love her with all your soul, with all your power
She will give you what no woman ever gave me
Love her Romeo, love her
[Sung:]Roméo Et Juliette - La Mort De Mercutio - http://motolyrics.com/romeo-et-juliette/la-mort-de-mercutio-lyrics-english-translation.html
[Mercutio] I'm dying in the dust, but I'm dying in your arms
Romeo, oh my brother, what are you going to do without me?
I'm dying so that you may live, but you will not live
I'm passing to the other side, I'll wait for you there
Continue your war, but continue without me
I'm dying in the dust, but I'm dying like a king
I curse your families, I curse your houses
Romeo, so fragile, you will lose reason
Romeo... Romeo
[Romeo] Mercutio, Mercutio
Don't leave me
I beg you Mercutio don't leave me
Mercutio, my brother
Who will know one day, how much love you had
God, life on earth is nothing but a hell
Oh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt
God, life on earth is nothing but a hell
Farewell my friend, farewell.