Rona Nishliu - Suus
Në këtë botë, dashuria s'jeton më
Koha më për ne s'ka kohë, jo
Jo, oh
Jo… oh…
Koha më për ne s'ka kohë Ateron aeroplani im
Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Me bërryla ngjiten sot
Ata që dje s'jetonin dot. Por të djeshmet s'kanë rëndësi
Nga detra të trazuar u përpinëRona Nishliu - Suus - http://motolyrics.com/rona-nishliu/suus-lyrics-turkish-translation.html
Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Veç shpresë pa shpresë e marrëzi Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani Submitter's comments: Lyrics corrected by AlbanianAlps.
Rona Nishliu - Suskun (Turkish translation)
Bu Dünya'da artık aşk yok
Zamanın,bizim için (belli bir)süresi yok,hayır
Hayır,oh
Hayır...oh..
Zamanın,bizim için (belli bir)süresi yok,hayır
Uçağım iniyor
Işıkları olmayan ruhunun pistine...
Dünü yaşayamayanlar
Bugün ite kaka yollarını açıyorlar ve yükseliyorlar
Ama dünün bir önemi yok
Fırtınalı denizler tarafından yok edildilerRona Nishliu - Suus - http://motolyrics.com/rona-nishliu/suus-lyrics-turkish-translation.html
Oh,yarınlar hiçbir şey getirmeyecek
Sadece ümitsizce bir ümit ve çılgınlık
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey