Rufus Wainwright - What Would I Ever Do With A Rose?
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me high?
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me by?
How would it ever get the guy?
What would I ever do with a rose? Sitting here underneath the bridge
Making love at the break of dawn
Sitting here in the afternoon
Making love underneath the awning
I'll then tell you in the night
Tell you this with a kiss Never does the dream come trueRufus Wainwright - What Would I Ever Do With A Rose? - http://motolyrics.com/rufus-wainwright/what-would-i-ever-do-with-a-rose-lyrics-greek-translation.html
Without the night
Never does the dream come true
Without the nightmare What would I ever do with a rose?
How would it ever get me high?
What would I ever do with a rose?
How would it ever get me by?
How would it ever get the guy?
What would I ever do?
What would I ever do with you? Never does the dream come true
Without the nightmare
Rufus Wainwright - Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο; (Greek translation)
Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο;
Πώς θα με ανέβαζε ποτέ ψηλά;
Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο;
Πώς θα τα έβγαζα ποτέ πέρα;
Πώς θα έφερνε ποτέ τον τύπο;
Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο;
Κάθομαι εδώ κάτω από την γέφυρα
Κάνοντας έρωτα στο ξέσπασμα της μέρας
Κάθομαι εδώ το απόγευμα
Κάνοντας έρωτα στη σκιά
Θα σου πω μετά τη νύχτα
Θα σου πω με ένα φιλί
Ποτέ δεν γίνεται το όνειρο πραγματικότηταRufus Wainwright - What Would I Ever Do With A Rose? - http://motolyrics.com/rufus-wainwright/what-would-i-ever-do-with-a-rose-lyrics-greek-translation.html
Χωρίς τη νύχτα
Ποτέ δεν γίνεται το όνειρο πραγματικότητα
Χωρίς τον εφιάλτη
Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο;
Πώς θα με ανέβαζε ποτέ ψηλά;
Τι θα έκανα ποτέ με ένα τριαντάφυλλο;
Πώς θα τα έβγαζα ποτέ πέρα;
Πώς θα έφερνε ποτέ τον τύπο;
Τι θα έκανα ποτέ?
Τι θα έκαν ποτέ μαζί σου;
Ποτέ δεν γίνεται το όνειρο πραγματικότητα
Χωρίς τον εφιάλτη