Russian romances - Dorogoy Dlinnoyu
Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Мне б сейчас, соколики, за Вами,
Душу бы развеять от тоски. Припев:
Дорогой длинною, да ночью лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною с той семиструнною,Russian romances - Dorogoy Dlinnoyu - http://motolyrics.com/russian-romances/dorogoy-dlinnoyu-lyrics-croatian-translation.html
Что по ночам так мучала меня... Так живя без радости, без муки,
Помню я ушедшие года,
И твои серебряные руки
В тройке, улетевшей навсегда... Припев Дни бегут, печали умножая,
Мне так трудно прошлое забыть.
Как-нибудь однажды, дорогая,
Вы меня свезете хоронить. Припев Submitter's comments: Музыка М.Погудин Текст А. Вертинский 1926
Russian romances - Dugom cestom (Croatian translation)
Putovali smo na tropregu s praporcima
A u daljini su se bljeskale svjetiljke
Kad bih mogao, sad, sokolčići, ići za vama
Rastjerati sjetu iz duše
Pripjev:
Dugom cestom i noću obasjanom mjesečinom,
I s tom pjesmom što u daljini leti odzvanjajući
I s tom dobrom starom gitarom sa sedam žicaRussian romances - Dorogoy Dlinnoyu - http://motolyrics.com/russian-romances/dorogoy-dlinnoyu-lyrics-croatian-translation.html
Koja me noćima tako mučila...
Tako živeći bez radosti, bez muke
Pamtim minule godine
I tvoje srebrne ruke
U tropregu, koji je odletio zauvijek
Pripjev.
Dani lete, množeći tugu
Tako mi je teško zaboraviti prošlost
Jednog dana, draga
vi ćete mene pohraniti
Pripjev