Sabina Babayeva - When the Music Dies
You, you were my best friend
 You were my everything, so don't leave me now
 You, you were the best of me
 The reason that I believe, so don't leave me now And I try to keep us alive
 But you're cold, cold, cold
 Now every second that my heart skips, it ends But I still wanna keep us alive
 But it's cold, cold, cold, cold when the music dies
 It's all black and white and there's no sunrise
 When the music dies No you, you can't even look at me
 Still not gonna speak to meSabina Babayeva - When the Music Dies - http://motolyrics.com/sabina-babayeva/when-the-music-dies-lyrics-serbian-translation.html
 Whoah, whoah, whoah, whoah And I try to keep us alive
 But you're cold, cold, cold
 Now every second that my heart skips, it ends But I try to keep us alive
 But it's cold, cold, cold, cold
 When the music dies (cold, cold, cold)
 It gets cold and there's no sunrise (cold, cold, cold) So cold, now every second that my heart skips, it ends Oh… try to keep us alive
 But you're cold, cold, so cold
 Every second my heartbeat ends Still I try to keep us alive
 But you're cold, cold, cold
 When the music dies
Sabina Babayeva - Kad muzika umre (Serbian translation)
Ti, ti si mi bio najbolji prijatelj
 Bio si mi sve, i ne ostavljaj me sad
 Ti, ti si bio ono najbolje od mene
 Povod za verovanje, i ne ostavljaj me sad
A ja pokušam da nas održim
 Ali ti si hladan, hladan, hladan
 Sad svaka sekunda koju moje srce preskoči, završava
Ali ja želim da nas održim
 Ali sve je hladno, hladno, hladno, kad muzika umre
 Sve je crno i belo i nema svitanja
 Kad muzika umre
Ne ti! Ti me čak ne možeš ni pogledati
 I još uvek ne želiš da razgovaraš sa mnomSabina Babayeva - When the Music Dies - http://motolyrics.com/sabina-babayeva/when-the-music-dies-lyrics-serbian-translation.html
 Ooo... ooo... ooo... ooo
A ja pokušam da nas održim
 Ali ti si hladan, hladan, hladan
 Sad svaka sekunda koju moje srce preskoči, završava
Ali ja želim da nas održim
 Ali sve je hladno, hladno, hladno
 Kad muzika umre (hladno, hladno, hladno)
 Sve zahladni, i nema svitanja (hladno, hladno, hladno)
Tako hladno, sad svaka sekunda koju moje srce preskoči, završava
O... pokušavam da nas održim
 Ali ti si hladan, hladan, tako hladan
 Svaku sekundu ritam mog srca se prekida
Još uvijek pokušavam da nas održim
 Ali ti si hladan, hladan, hladan
 Kad muzika umre
