Sako Polumenta - Andjeo
Nek oproste mi tvoje godine mlade
 i snovi sto ih sanjas uzalud
 jer necu da ti laznu nadu dajem
 ja ne mogu ti biti ni ljubav ni drug I mozda da mi nisi za srce prirasla
 sve ovo ja ti ne bih ni priznao
 al' da me shvatis, dovoljno si odrasla
 nikada ne bih te povrijedio Ti, andjele bijeli bez krila
 ne bih to podnio
 da iz ljubavi sa mnom si bila
 a meni samo jos jedan broj Ref.
 Nisam te vrijedan jer ko nijedan
 tvoje bi snove srusioSako Polumenta - Andjeo - http://motolyrics.com/sako-polumenta/andjeo-lyrics-german-translation.html
 i tvoje srce na mome dlanu
 u pepeo pretvorio Nisam te vrijedan jer nisam vjeran
 krv je u meni necista
 i zato idi jer samo zelim
 da te od sebe sacuvam ja I bolje da u pjesmi ostane ovoj
 ta magija sto spojila je nas
 nek rodi se u svakom sjecanju novom
 kad vjetar ti o meni donese glas Jer mozda da mi nisi za srce prirasla
 sve ovo ja ti ne bih ni priznao
 al' da me shvatis, dovoljno si odrasla
 nikada ne bih te povrijedio Ref.
Sako Polumenta - Engel (German translation)
Mögen deine jungen Jahre mir verzeihen
 für die Träume die du umsonst träumst
 denn ich will dir keine falsche Hoffnung geben
 ich kann weder deine Liebe noch dein Freund sein
Und vielleicht wenn du mir nicht ans Herz gewachsen wärst
 würde ich dir das alles nicht gestehen
 doch um mich zu verstehen bist du erwachsen genug
 niemals würde ich dich verletzen
Du, weißer Engel ohne Flügel
 ich würde es nicht ertragen
 dass du aus Liebe mit mir zusammen wärst
 aber du für mich bloß eine Zahl wärst
Ref.
 Ich bin deiner nicht würdig, denn wie kein Anderer
 würde ich deine Träume zerstörenSako Polumenta - Andjeo - http://motolyrics.com/sako-polumenta/andjeo-lyrics-german-translation.html
 und dein Herz würde sich auf meinem Boden
 in Asche verwandeln
Ich bin deiner nicht würdig, denn ich bin nicht treu
 das Blut in mir ist unrein
 und deshalb geh, denn ich will
 dich nur vor mir selbst bewahren
Und es ist besser, dass diese Magie
 die uns verband in einem Lied verbleibt
 möge sie in jeder neuen Erinnerung entfesselt werden
 wenn dir der Wind meine Stimme bringt
Denn vielleicht wenn du mir nicht ans Herz gewachsen wärst
 würde ich dir das alles nicht gestehen
 doch um mich zu verstehen bist du erwachsen genug
 niemals würde ich dich verletzen
Ref.
