Sami Yusuf - Without You
Softly you called to me
Across the space between
Across eternity
Where love winds a path unseen
Out of the wilderness
You beckoned my every step
I stumbled sometimes and yet
I never once looked back
Cos I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
No I don't know
Where I would go
What I would do
Without You
Without You
Without You
Like a heart between beats
I would feel nothing you see
If you took your love from me
I don't know what more would life mean?
Sami Yusuf - Without You - http://motolyrics.com/sami-yusuf/without-you-lyrics-persian-translation.html
I'd use my final breath
To call out your name and let
That breath upon the breeze
Rise like a kiss to thee
So you might see
Just what your love has meant to me
And what the cost of losing you would be
No I don't know
Where I would go
What I would do
Without You
Without You
Without You
Cos I would see
The man I know I used to be
How I was lost before you reached for me
No I don't know
Where I would go
What I would do
Without You
Without You
Without You
Sami Yusuf - بی تو (Persian translation)
تمام کارهایی که کردی کافی نیست؟
با تمام خونریزی هایی که باعثش شدی
هنوز طمع تو ادامه دارد
در مسابقه ی تو برای مالکیت
هیچ زمینی بدون دست درازی تو نمانده
تو یک انگیزه ی پست داری
که تمام دنیا را در چنگالت داشته باشیSami Yusuf - Without You - http://motolyrics.com/sami-yusuf/without-you-lyrics-persian-translation.html
هر چیزی که به قلمرو استعمار و برده داری تو اضافه میشود
هیچ تاثیری روی انگیزه ی احمقانه ی تو ندارد
(انگیزه اینست) که هیچ کشوری را آزاد نگذاری
شرایطی که تو از آن رنج میبری واقعا شرایط بدی است
این خواسته ی آزاردهنده ی تو برای موقعیت برتر
وبرای اینکه همه را زیر سلطه ی خود داشته باشی