Sandra Echeverria - La fuerza del destino
He imaginado despacio
 El ver enlazado
 Tu nombre al mió en un mismo corazón He notado en tus labios
 De pronto un milagro
 Permita que el sueño se acabe aquí (Coro)
 Es que el dolor nos ha traído a este lugar
 En el que ya no puedo estar si tú no estás en mí
 Nada me hace falta
 Sólo una mirada
 Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
 Sólo una palabra que salga desde el alma
 Y que la Fuerza del Destino
 Te una a ti de nuevo a mí
 Por amor Es que no ha sido tan fácil
 Quererte en silencio
 Vivir desde el miedo
 Por no saber Si es verdad que algún día
 Cuando el tiempo se rinda
 La paz de una noche nos verá crecer (Coro)
 Es que el dolor nos ha traído a este lugarSandra Echeverria - La fuerza del destino - http://motolyrics.com/sandra-echeverria/la-fuerza-del-destino-lyrics-croatian-translation.html
 En el que ya no puedo estar si tú no estas en mí
 Nada me hace falta
 Sólo una mirada
 Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
 Sólo una palabra
 Que salga desde el alma
 Y que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a mí
 Por amor Que ahora sea el mismo amor
 El que se encargue
 De llevarte junto a mí hasta el cielo más lejano y más azul
 Por puro amor
 Solos tú y yo (Coro)
 Nada me hace falta
 Sólo una mirada
 Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
 Sólo una palabra
 Que salga desde el alma
 Y que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a mi
 Por amor
Sandra Echeverria - Snaga sudbine (Croatian translation)
Polako sam zamislila
 Da vidim povezano
 Tvoje i moje ime u jednom srcu.
Na usnama sam primjetila tvojim
 Odjednom čudo.
 Dopustimo da san završi ovdje.
Bol nas je dovela na ovo mjesto
 Na kojem ne mogu biti ako nisi u meni.
REF.
 Ništa ne trebam
 Samo jedan pogled
 Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
 Koja dolazi iz duše,
 I da nas snaga sudbine ponovno združi
 Zbog ljubavi...
Nije bilo lako
 Voljeti te u tišini
 Živjeti u strahu
 Zbog neznanja.
Je li istina da ćemo jednog dana
 Kad se vrijeme preda
 Rasti u miru jedne noći?
Bol nas je dovela na ovo mjestoSandra Echeverria - La fuerza del destino - http://motolyrics.com/sandra-echeverria/la-fuerza-del-destino-lyrics-croatian-translation.html
 Na kojem ne mogu stati ako nisi u meni.
REF.
 Ništa ne trebam
 Samo jedan pogled
 Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
 Koja dolazi iz duše,
 I da nas snaga sudbine ponovno združi.
Zbog ljubavi...
 One iste ljubavi
 Koja je zadužena
 Da te skupa sa mnom odvede u nebo,
 Daleko i plavo.
 Zbog čiste ljubavi,
 Samo smo ti i ja.
Ništa ne trebam
 Samo jedan pogled
 Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
 Koja dolazi iz duše,
 I da nas snaga sudbine ponovno združi
 Zbog ljubavi...
