Sandra
Sandra

Bebaled Gharbyie Lyrics English translation

Lyrics

Sandra - Bebaled Gharbyie

Beblad El Gharb Tla2eet
Beshb 3yoono Ghareeba
El Sedk By3oono 7aseet
Beddo Yes2l 3nya
3n Ma3na Kelmet Habeeb
Beloghtna El 3arabya
Radeet 3aleeh We 3adeet
We 2oltlo Esm3ny Shoya
Bel Badawy yo2olo Ahwak
A7ya We Amoot M3ak
We Kaweeny Hobak Ya Zeen
Y2olo Be Katar Wel B7reen
We Ba7bak Awy Awy We Begnoon 'and i love u madly by insanity'
We Fe Masr Bygeebo El Ma2zoon
We Be ALby Abneelek Bayt
Y2ool El 3ashe2 Bl Kw8
Ana 3ashe2 Remshek Ya A5y
Beram Allah We Bedby
Hayda El Hob Belo3'tna
5aly Albek Yet3lm Torab El ArdSandra - Bebaled Gharbyie - http://motolyrics.com/sandra/bebaled-gharbyie-lyrics-english-translation.html
Bedyrtna Besm El Hob Yetklm Ya Maklny Bel Gharam
Hawdy Elly Ba7bo Bl Sham
We EntyYa Kel Wjoody
En Kan Elly Ba7bo S3oody
Wallah Ba7bek Walhan
Kalmat El 3eshk Be 3amman
Moshta2 L3eneek Moshta2
Bl Ordon Wal 3era2
Bejn 3aliky We Feeky Bamoot
Hayk Ben3sh2 Bayroot
El Shab El Leeby Lamma Y7b
Betetl3 Kalmato Mn El Alb
Wel Bl Jazar2er Ne3sh2 Way
Besm El 3esh2 Neghny Ray
El 3esh2 Betunis Ma Yen2ash
We Barsha Nezoob Bl E7sas
Bel Maghreb A7la El Awsaf
Dayb By3oonek Bezzaf
Bl Yaman El Shab Y2oly
3annik wallah mat5ala

English translation

Sandra - Bebaled Gharbyie (English translation)

In a forgein country i have met
a guy with stange eyes
I felt truthfulness in his eyes
he asked my eyes
about the meaning word 'lover'
in our arabic language
i answered him and ran
and told him listen to me
in Nomadic they say: 'idesired u'
u aerial revived and i die with u
'ur love burns me like fire '
As they say in Qatar and ba7reen
We Ba7bak Awy Awy We Begnoon 'and i love u madly by insanity'
and in Egypt they adequate for marriage
and ' with my heart i build u a home'
says the lover in kuwait
'i desire ur eyelashes, my bro '
in RamAllah and Dubai
Thats the love in our language
let ur heart learn the dust of the landSandra - Bebaled Gharbyie - http://motolyrics.com/sandra/bebaled-gharbyie-lyrics-english-translation.html
to be able to speak in the name of love

'U own me with love '
Says the lover in el sham (Syria)
And u are all my existantialist'
Says the lover in Saudi
wallah i love u fascinate
words of the lover in Amman
Im longing for ur eyes
In JOrdan and Iraq
IM crazy about u and im dying
like this we are in love in Beyrouth
When a boy in Libia love some one
He releases words from his heart
And in Algeria couples the smiling passion
in the name of love we will sing
the love in Tunis does not diminish
and we will melt by the feeling of love alot(barsha barsha )
in Morocco are the discriptions the best
'Im melting alot in ur eyes'
a guy in Yaman will tell u
walla i will not abbandon on u '

Write a comment

What do you think about song "Bebaled Gharbyie"? Let us know in the comments below!