Sarah Brightman - Harem
Burning sands winds of desire
Mirrored the waves that reflect a burning fire within my heart
Un-watered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
In his eyes sleep untold
Whispers that echo the days of all my soul
I hold your Eastern promise close to my heartSarah Brightman - Harem - http://motolyrics.com/sarah-brightman/harem-lyrics-turkish-translation.html
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Time is change times will move us now
No escape, the passing sands of time
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem
Sarah Brightman - Harem (Turkish translation)
Yanan kumlar arzu rüzgarları
Yanan bir ateşi akesttiren vahayı yansıttı
Kalbimde, susuz, alevi besleyen
Seni haremimde karşılıyorum
Hayatın yüzünün bir şarkısını söyle bana
Aşkın hilesinin bir nağmesini söyle bana
Derin arzular, hesapsız uyku
Ruhumun çölünü yankılandıran fısıltılarSarah Brightman - Harem - http://motolyrics.com/sarah-brightman/harem-lyrics-turkish-translation.html
Senin "doğulu" sözünü kalbime yakın tutuyorum
Seni haremimde karşılıyorum
Hayatın yüzünün bir şarkısını söyle bana
Aşkın hilesinin bir nağmesini söyle bana
Zaman değişimdir, zamanın budalası insandır
Zamanın geçen kumlarından kimse kaçamaz
Senin "doğulu" sözünü kalbime yakın tutuyorum
Seni haremimde karşılıyorum