Saratoga
Saratoga

Si Amaneciera Lyrics English translation

Lyrics

Saratoga - Si Amaneciera

Ahora que mi voz se ha convertido
En apenas un suspiro
Debo descansar
Hoy que en la mitad de mi camino
La evidencia me ha vencido
Y me ha hecho llorar

Sé que el tiempo curará
Aunque nada siga igual
No me quiero resignar
No olvidaré

Yo que hasta el momento ignoraba
En el punto en que se hallaba
Esa enfermedad
Siento que la vida es como un hilo
Que se corta de improviso
Y sin avisar

Y en la oscura habitación
Necesito oí­r tu voz
Ahora duermes junto a mí­
Esperaré

Si amaneciera sin ti
Yo no sé qué serí­a de mí­
Hoy la muerte me ha mostrado ya sus cartas
Y no entiendo la jugada
Trato de salir
No quiero admitir
Mi soledad

Duermo apenas cinco o seis minutos
Suficientes para hundirme
En la tempestad
Los demonios que hay bajo la cama
Esta noche no se callan
No me dejarán

El reloj marca las seis
Lo más duro es el final
Y la luz se posará¡
En el cristal
Saratoga - Si Amaneciera - http://motolyrics.com/saratoga/si-amaneciera-lyrics-english-translation.html
Huyo a veces pienso en otra cosa
Mi cerebro reacciona
No me deja en paz
Y de nuevo vuelve a sacudirme
Ese frí­o incontenible
Que es la realidad

El primer rayo de sol
Me ilumina el corazón
Te distingo junto a mí
Mi salvación

Si amaneciera sin ti
Yo no sé qué serí­a de mí­
Hoy la muerte me ha mostrado ya sus cartas
Y no entiendo la jugada
Trato de salir
No quiero admitir
Mi soledad
Y en la oscura habitación
Necesito oí­r tu voz
Ahora duermes junto a mí­
Esperaré

El primer rayo de sol
Me ilumina el corazón
Te distingo junto a mí
Mi salvación

Si amaneciera sin ti
Yo no sé qué serí­a de mí­
Hoy la muerte me ha mostrado ya sus cartas
Y no entiendo la jugada
Trato de salir
No quiero admitir

Si amaneciera sin ti
Yo no sé qué serí­a de mí­
Hoy la muerte me ha mostrado ya sus cartas
Y no entiendo la jugada
Trato de salir
No quiero admitir
Mi soledad

English translation

Saratoga - If I wake up (English translation)

Now that my voice has turn into
a slight sigh
I must rest
Today that evidence has defeated me
in my half-way
and have made me cry

I know that time will heal
Even though anything still be the same
I don't want to resign to
I won't forget

Me, who up to this moment ignored
the stage in which this disease
was
I feel that life is like a thread
that suddenly cuts
and without noticing

And in the dark room
I need to hear your voice
Now you sleep with me
I'll wait

If I wake up without you
I don't know what would be of me
Today death has already shown me its cards
and I don't understand its game
I'm trying to get out
I don't want to admit
My loneliness

I barely sleep five or six minutes
Enough to plunge myself
in the storm
The demons that are under my bed
tonight they won't be silent
They won't leave me alone

It's six o'clock
The toughest part is the finalSaratoga - Si Amaneciera - http://motolyrics.com/saratoga/si-amaneciera-lyrics-english-translation.html
and the light will settle in
the mirror

I flee, sometimes I think in another thing
My brain reacts
and won't leave me alone
and shakes me once again
this uncontrollable cold
which is the reality

The first sunbeam
lights my heart
I dinstinguish you near me
My salvation

If I wake up without you
I don't know what would be of me
Today death has already shown me its cards
and I don't understand the game
I'm trying to come out
I don't want to admit it
My loneliness

and in the dark room
I need to hear your voice
now you sleep near me
I'll wait

The first sunbeam
lights my heart
I dinstinguish you near me
My salvation

If I wake up without you
I don't know what would be of me
Today death has already shown me its cards
and I don't understand the game
I'm trying to come out
I don't want to admit
My loneliness

For the song "Si Amaneciera", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Si Amaneciera"? Let us know in the comments below!