Sasa Matic - Poklonite mi nju za rodjendan
Ko to ovde svira neke srecne pesme
s' kojim pravom nesrecu mi kvari
ja dosao sam tu da na miru patim
nece pesma promeniti stvari Stariji za leto bicu bas u ponoc
ide zivot ali staje srce
ne tesite me, gorko vino dajte
gorko vino za nas sladokusce Hej, tugo Ref.
Poklonite mi nju za rodjendan
ako ljubav moze da se kupi
il' ostavite me u suzamaSasa Matic - Poklonite mi nju za rodjendan - http://motolyrics.com/sasa-matic/poklonite-mi-nju-za-rodjendan-lyrics-bulgarian-translation.html
navik'o sam necu da se ljutim Poklonite mi nju za rodjendan
da je vidim makar ove noci
znam da losa je i neverna
al' poklon se ne gleda u oci Ko to ovde peva neke nezne reci
o ljubavi koja vecno traje
bolje mu je da zauvek uciti
nesrecnome savet se ne daje Stariji za leto bicu bas u ponoc
ide zivot ali staje srce
ne tesite me, gorko vino dajte
gorko vino za nas sladokusce
Sasa Matic - Podarete mi neya za rojdenniyat den (Подарете ми нея за рожденният ден) (Bulgarian translation)
Кой тук свири някакви щастливи песни?
С какво право ми нарушава нещастието
Дойдох тук на спокойствие да страдам
Няма песента да промени нещата
По-стар с една година ще бъда в полунощ
Животът продължава но сърцето ми замира
Не ме успокоявайте горчиво вино дайте
Хей тъга
Пр.
Подарете ми нея за рожденният ден
Ако любовта може да се купи
Или оставете ме да плачаSasa Matic - Poklonite mi nju za rodjendan - http://motolyrics.com/sasa-matic/poklonite-mi-nju-za-rodjendan-lyrics-bulgarian-translation.html
Свикнал съм няма да се сърдя
Подарете ми нея за рожденният ден
Да я видя поне тази нощ
Знам че е лоша и невярна
Но на подарък се не гледа в очи
Кой тук пее някакви думи
За любовта която уж е вечна
Добре е завинаги да научи
Че на нещастните съвет се не дава
По-стар с една година ще бъда в полунощ
Животът продължава но сърцето ми замира
Не ме успокоявайте горчиво вино дайте