Schandmaul - Der Hofnarr
Possen reissend, Witze machend, ich so manches Herz erfreu.
Den Ball jonglierend, Feuer spuckend, unterhalte ich die Leut'
des Hofes - König, Königin und ihre zarte Tochter,
weil ich der Narr des Hofes bin, ein Clown ein Ausgekochter. Das Kind des Königspaares ist es, welches mir den Kopf verdreht.
Bin schwer verwirrt, wenn ich ihr Antlitz, ihre Schönheit, Anmut seh'.
So kam es, dass ich - obwohl ich vom Stande lange nicht berechtigt war -
um ihre Hand anhielt, beim König vorsprach - bin der Narr. "Meine Tochter willst du, Narr, wenn Herrscher würden alles geben?
Sei König, mit Gold, Land und Volk, dann sollst du mit ihr leben." Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl!
Mein Volk die Menschen, die gern lachen und mein Gold mir innewohnt!
Mein Land ist doch die ganze Welt - wer denn könnte ihr mehr geben?
Gib' mir deine Tochter, sie soll fortan glücklich leben!
Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl - der Narrenkönig bin ich wohl! Der König, nein, das ganze Volke lachte ob der dreisten Tat.
"Seht, der Narr will König sein!" Ich war Gespött im ganzen Staat.
So zog ich fort mit schwerem Herzen, fort von Schloss und Heimatstadt.
Nur ein Mensch winkte traurig meiner als ich ritt ins Tal hinab. So ritt ich hier hin, reiste dorthin, blies mit Trübsal mir den Marsch,Schandmaul - Der Hofnarr - http://motolyrics.com/schandmaul/der-hofnarr-lyrics-english-translation.html
bis ich hört' des Königs Botschaft, welche verbreitete sich rasch:
"Die liebst Prinzessin ist verfallen gar fürchterlicher Depression,
Wer eilt und sie zum Lachen bringt, der soll sie zum Weibe holen." So will ich denn mein Glück versuchen, wenn nicht Narr, wer könnt es dann?
Gesagt getan, so stand ich vor ihr und mein Lied begann: Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl!
Mein Volk die Menschen, die gern lachen und mein Gold mir innewohnt!
Mein Land ist doch die ganze Welt - wer denn könnte Dir mehr geben?
Schenk' mir ein Lächeln, Schöne, sollst fortan glücklich leben!
Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl - der Narrenkönig bin ich wohl! So gab ich alles, was ich konnte, spielte mein ganzes Repertoire
und sie lachte, jeder lachte, das ganze Land am Lachen war.
Auch der König musst' gesteh'n, dass ich die beste Medizin für seine liebe Tochter,
ich, der Narrenkönig bin. Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl!
Mein Volk die Menschen, die gern lachen und mein Gold mir innewohnt!
Mein Land ist doch die ganze Welt - wer denn könnte Dir mehr geben?
Schenk' mir ein Lächeln, Schöne, sollst fortan glücklich leben!
Ich bin der Narrenkönig - König aller Narren bin ich wohl - der Narrenkönig bin ich wohl!
Schandmaul - The jester (English translation)
Making farces and jokes, I delight many a heart
Juggling the ball, spitting fire, I entertain the people
Of the court - King, Queen and their tender daughter
Because I am the Jester of the court, a clown, a crook
The child of the royal couple it is who turns my head
I am heavily confused when I see her face, her beauty, grace
So it happened that I - though my status would long not enable me -
Asked for her hand, called on the King - I am a fool.
"My daughter you want, fool, while Masters would give everything?
Be King, with gold, country and people then you should live with her."
I am the king of Jesters - King of all Jesters I seem to be!
My people are the those who like to laugh and my gold is inside of me
My country is actually the whole world - who other than me could give more to it?
Give me your daughter, she should henceforth live happily!
I am the King of Jesters - King of all Jesters I seem to be! - The King of Jesters I seem to be!
The king, no, the whole people laughed at my bold deed
"See, the Jester wants to be king!" I was the mockery of the whole stateSchandmaul - Der Hofnarr - http://motolyrics.com/schandmaul/der-hofnarr-lyrics-english-translation.html
So I left with a heavy heart, left the castle and my home town
Only one person sadly waved at me when I rode down into the valley
So I rode to this place, to that place, sang the blues on my walk
Until I heard the king's message which rapidly spread:
"The lovely princess has fallen into deep depression
Who comes and makes her laugh should get to be her husband"
So I want to try my luck, if not me who could then do it?
A word, a blow, so I stood there in front of her and sang my song:
I am the king of Jesters - King of all Jesters I seem to be!
My people are the those who like to laugh and my gold is inside of me
My country is actually the whole world - who other than me could give more to it?
Give me a smile, beauty, you should henceforth live happily!
I am the King of Jesters - King of all Jesters I seem to be! - The King of Jesters I seem to be!
So I gave everything I could, played my whole repertoire
And she laughed, everyone laughed, the whole country laughed
Even the King had to admit that I was the best medicine for his dear daughter
That I am the King of Jesters