Sebnem Ferah - Vazgeçtim Dünyadan
Nerde sözler of nerde yüreðim?
Bende sevdim of sevmedi bilenim
Ver elini sonsuza
Al beni dünyadan of kalmadý sevenim
Yürekler alýnmaz pulla, parayla
Kim yenmiþ kaderi duayla?
Gelinlik giymeden, ýþýðý görmeden
Bebeðimden önce vazgeçtim dünyadan
Kaderi yenmeden utandým kendimden
Daha sevilmeden vazgeçtim dünyadan
Nerden geldim of yolculuk nereye?
Belki söyler of sorarsan kadere
Yok sevenim arzuyla
Mezarlar bile küsmüþ of kadýnca ölene
Yürekler alýnmaz pulla, paraylaSebnem Ferah - Vazgeçtim Dünyadan - http://motolyrics.com/sebnem-ferah/vazgectim-dunyadan-lyrics-english-translation.html
Kim yenmiþ kaderi duayla?
Gelinlik giymeden, ýþýðý görmeden
Bebeðimden önce vazgeçtim dünyadan
Kaderi yenmeden utandým kendimden
Daha sevilmeden vazgeçtim dünyadan
Yürekler alýnmaz pulla, parayla
Kim yenmiþ kaderi duayla?
Gelinlik giymeden, ýþýðý görmeden
Bebeðimden önce vazgeçtim dünyadan
Kaderi yenmeden utandým kendimden
Daha sevilmeden vazgeçtim!
Gelinlik giymeden, ýþýðý görmeden
Bebeðimden önce vazgeçtim dünyadan
Kaderi yenmeden utandým kendimden
Daha sevilmeden vazgeçtim dünyadan!
Sebnem Ferah - I Gave Up On World (English translation)
Where are the words? Where is my heart?
I loved too, oh, but he didn't
Let's set out to the eternity
Take me away from the world, I'm no more loved.
The hearts cannot be bought with money
Who ever defeated the fate with praying?
Before wearing a wedding dress, seeing the light
Before having my baby, I gave up on worldSebnem Ferah - Vazgeçtim Dünyadan - http://motolyrics.com/sebnem-ferah/vazgectim-dunyadan-lyrics-english-translation.html
Before I could defeat the fate, I am ashamed of myself
Before I was even loved, I gave up on world.
From whence have I come, where am I going to?
Maybe the fate will tell me,oh, if i ask
Nobody loves me passionately
Even the graves are crossed with the ones who dies womanly