Semsa Suljakovic - Dvije lutalice
Da li da sjedimo
 svako za svojim stolom
 sa svojim bolom
 i da se gledamo
 a da jedno, drugom
 priliku ne damo A isto piće pijemo
 ista nas pjesma pogađa
 i koga lažemo
 da se među nama
 ovo ne događa Ref.
 Dvije lutalice, to smo nas dvoje
 dvoje što se ljubavi boje
 ja sto put povrijeđena
 a ti čovjek koji sreće nemaSemsa Suljakovic - Dvije lutalice - http://motolyrics.com/semsa-suljakovic/dvije-lutalice-lyrics-russian-translation.html
 Dvije lutalice, životne priče
 priče što jedna na drugu liče
 oboje sami bez igdje ikog
 zato nas spojio Bog Da li da čekamo
 život da nam prođe
 a ljubav ne dođe
 sada bez pozdrava
 leđa okrenemo
 i dalje krenemo A iste stvari volimo
 i krijemo pred ljudima
 ono što dobro znamo
 kada se pogledamo
 ovo je sudbina Ref. 2x
Semsa Suljakovic - Двое скитальцев (Russian translation)
Что нам так и сидеть
 каждому за своим столом,
 и со своей болью.
 И посматривать друг на друга,
 а друг другу
 шанса не давать.
А одинаковые напитки ведь мы пьём,
 и одна нас песня за душу берёт.
 И кого мы обманываем,
 что между нами
 такого не случается ?
ПРИПЕВ:
 Двое скитальцев, это мы с тобою,
 двое людей, боящихся любви:
 я - сто раз жизнью битая,
 а ты - человек, не знавший счастья.Semsa Suljakovic - Dvije lutalice - http://motolyrics.com/semsa-suljakovic/dvije-lutalice-lyrics-russian-translation.html
 Двое скитальцев, жизненные истории
 которых друг на друга очень похожи.
 Оба одиноки мы, и у нас нет нигде никого,
 вот поэтому и свёл нас Бог.
Что нам так и дожидаться
 когда наша жизнь пройдёт,
 а любовь так и не придёт.
 Сейчас, не прощаясь,
 мы отвернёмся друг от друга,
 и каждый продолжит свой путь.
А одинаковые вещи нам ведь нравятся,
 и скрываем мы от людей
 то, что отлично оба понимаем,
 переглянувшись между собой:
 Такова наша судьба....
Припев: 2х
