Serdar Ortac
Serdar Ortac

Sor Lyrics English translation

Lyrics

Serdar Ortac - Sor

Herkesi zalim, kendini alim,
Hissetmen bile normal.
Çünkü dışarıda senin gibiler için,
Özel idman yapıyorlar.
Deli huyundan ya da suyundan mıdır?
Anlamadım bu işi.
Ne bu hırçınlık? Ne bu kalbin can çekişi? Oturuşu, dokunuşu, kendini savuruşu,
Yüzyıllar boyu aynı.(have been all same for years
Sürmedi ilelebet, her şeye muhalefet,
Olmana bir sebep var mı?
Bunu külahıma, bir de günahıma,
Girip anlatacak o yürek,
Belki de vardır ama denemem lazım.(maybe there is (reason) i have to try Ama sen korkaksın hiç bulaşma,
Yaklaşmazsın gerçek aşklara.
Demiş ki benden uzak olsun,
Peki niye her gün ağlıyorsun?
Sebebini senle gece gezenlere aç bir sor...
Gülümse Kaderine
Değer mi hiç
Boş yere küsme düşlerine
İnan, onun da yanına kalmaz
Bırak gitsin üzülme
Hayat sevenlerin yanındadır
Unutma, gülümse kaderine Yak bütün fotoğrafları
Ona ait bütün eşyaları
Bu gece ümitlerini al koynuna
Gün doğmadan unut insafsızı Kader buluşturdu
Kader ayırdı
O aşka inanmadıSerdar Ortac - Sor - http://motolyrics.com/serdar-ortac/sor-lyrics-english-translation.html
Sil gözyaşlarını
Sakın ağlama
O kalbinle oynadı
Hayat sevenleri korur
Ateşe atmaz
Gülüm, sana kıyamadı Yak bütün fotoğrafları
Ona ait bütün eşyaları
Bu gece ümitlerini al koynuna
Gün doğmadan unut insafsızı
NAZAN ÖNCEL FEAT TARKAN -HAY HAY O senin neyin olur derlerse
Gülüm olur, balım olur diyeceğim
O senin neyin olur derlerse
Sevgilim sevgilim diyeceğim
O benim kalbimi isterse
Seve seve veririm diyeceğim Tarkan: Kedisini, köpeğini, dolaptaki ceketini, pabucunu,
terliğini, duvardaki resmi(his cat,his dog,jacket in wardrobe,his shoes,hisslipper,his pic on wall) he means Ne varsa alsın
Toplasın gelsin
Benim için gelsin
isterse kalsın Hay hay buyursun gelsin
Hay hay temelli kalsın
Hay hay buyursun gelsin
Hay hay beni seven gelsin
Hayy hayy... O senin neyin olur derlerse
Gözüm olur, yaşım olur diyeceğim
O senin neyin olur derlerse
Yazım olur, kışım olur diyeceğim
O bunun aksini söylerse
Bir bildiği vardır diyeceğim

English translation

Serdar Ortac - Ask (English translation)

it is normal too think that
everybody is cruel,u r knowing
because,they r working out
for u outside
is it cause of her crazy manners or waters
i havent got it
what is this ill temper?what is this being in the death agony

her sitting,touching,swaying herself
Yüzyıllar boyu aynı.(have been all same for years
it didnt last forever,she is opposition to everything
is there any reason for it
tell me another,commit my sin
commit and tell me
to find)

but u r coward,dont even get involved in
u dont get closer to real loves
she has said that he shall be away from me
so,why r u crying averyday
ask its reason whom hang around with u
smile at ur destiny
does it deserve
in vain dont be offended to ur dreams
believe,it isnt stay like that
let him go away,dont be sad
the life is with lovers
dont forget,smile at ur destiny

burn all of the photos
the things that belong him
take all ur hope with u
forget the cruel before dawn

the destiny got u together
it got u seperated
he didnt believe in loveSerdar Ortac - Sor - http://motolyrics.com/serdar-ortac/sor-lyrics-english-translation.html
erase ur tears
dont even cry
he played with ur heart
the life saves the lovers
it doesnt throw the on fire
my rose,it didnt murder u

burn all of the photos
the things that belong him
take all ur hope with u
forget the cruel before dawn
NAZAN ÖNCEL FEAT TARKAN -HAY HAY

if they say who is he for u
i will say he is my rose,my honey
if they say who is he for u
i will say he is my darling,my darling
if he wants my heart
i will say i give with pleasure

Tarkan: Kedisini, köpeğini, dolaptaki ceketini, pabucunu,
take all ur effects and come

he shall take whatever
pick them and come
com efor me
if he wants,shall stay

willingly, he shall come
willingly,he shall stay forever
willingly, he shall come
willingly,whomever loves me,shall come
Hayy hayy...

if they say who is he for u
i will say he is my eyes,my tears
if they say who is he for u
i will say he is my summer,my winter
if he say the reverse of my words
i will say he knows a thing

For the song "Sor", there are 2 versions of the english translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Sor"? Let us know in the comments below!