Serge Gainsbourg - La noyée
Tu t'en vas à la dérive
 Sur la rivière du souvenir
 Et moi, courant sur la rive,
 Je te crie de revenir
 Mais, lentement, tu t'éloignes
 Et dans ma course éperdue,
 Peu à peu, je te regagne
 Un peu de terrain perdu. De temps en temps, tu t'enfonces
 Dans le liquide mouvant
 Ou bien, frôlant quelques ronces,
 Tu hésites et tu m'attendsSerge Gainsbourg - La noyée - http://motolyrics.com/serge-gainsbourg/la-noyee-lyrics-english-translation.html
 En te cachant la figure
 Dans ta robe retroussée,
 De peur que ne te défigurent
 Et la honte et les regrets. Tu n'es plus qu'une pauvre épave,
 Chienne crevée au fil de l'eau
 Mais je reste ton esclave
 Et plonge dans le ruisseau
 Quand le souvenir s'arrête
 Et l'océan de l'oubli,
 Brisant nos cœurs et nos têtes,
 A jamais, nous réunit.
Serge Gainsbourg - Drowned Woman (English translation)
You drift away
 On the river of memory
 And running on the bank,
 I cry for you to come back
 But slowly you move away,
 And in my reckless run,
 Little by little, I catch up to you
 A little bit of lost ground.
On occasion you dive
 In the moving liquid
 Or, brushing against brambles,
 You hesitate and you wait for meSerge Gainsbourg - La noyée - http://motolyrics.com/serge-gainsbourg/la-noyee-lyrics-english-translation.html
 Hiding your face
 In your pulled up dress,
 From fear that you'll be disfigured
 By shame and regret.
You're nothing but a wreck,
 Dead dog in the water
 But I'm still your slave
 And dive into the stream
 When memory ends
 And the ocean of forget,
 Breaks our hearts and our heads,
 Never reunites us.
