Serge Gainsbourg
Serge Gainsbourg

Le Poinconneur Des Lilas Lyrics Italian translation

Lyrics

Serge Gainsbourg - Le Poinconneur Des Lilas

Je suis le poinçonneur des Lilas
Le gars qu'on croise et qu'on ne regarde pas
Y a pas de soleil sous la terre, drôle de croisière

Pour tuer l'ennui, j'ai dans ma veste
Les extraits du Reader's Digest
Et dans ce bouquin y a écrit
Que des gars se la coulent douce à Miami
Pendant ce temps que je fais le zouave
Au fond de la cave
Parait qu'il y a pas de sots métiers
Moi je fais des trous dans les billets

Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des trous de seconde classe, des trous de première classe.

Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas,
Pour Invalides changer à l'Opéra,
Je vis au coeur de la planète
J'ai dans la tête un carnaval de confettis
J'en amène jusque dans mon lit.
Et sous mon ciel de faïence
Je ne vois briller que les correspondances
Parfois je rêve, je divague, je vois des vagues
Et dans la brume au bout du quai
Je vois un bateau qui vient me chercher

Pour sortir de ce trou, je fais des trous Serge Gainsbourg - Le Poinconneur Des Lilas - http://motolyrics.com/serge-gainsbourg/le-poinconneur-des-lilas-lyrics-italian-translation.html
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous

Mais le bateau se taille
Et je vois que je déraille
Et je reste dans mon trou à faire des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous
Des petits trous, des petits trous, des petits trous, des petits trous

Je suis le poinçonneur des Lilas,
Arts et Métiers direct par Levallois
J'en ai marre, j'en ai ma claque de ce cloaque.
Je voudrais jouer la fille de l'air
Laisser ma casquette au vestiaire.
Un jour viendra, j'en suis sur
Où je pourrai m'évader dans la nature
Je partirai sur la grand route
Et coûte que coûte
Et si pour moi il est plus temps
Je partirai les pieds devant.

Je fais des trous, des petits trous, encore des petits trous
Des petits trous, des petits trous, toujours des petits trous

Y a de quoi devenir dingue
De quoi prendre un flingue.
Se faire un trou, un petit trou, un dernier petit trou.
Un petit trou, un petit trou, un dernier petit trou

Et on me mettra dans un grand trou.
Et je n'entendrais plus parler de trous
Que j'avais trous, des petits trous, des petits trous
Des petits trous, des petits trous.

Italian translation

Serge Gainsbourg - Il controllore di Les Lilas (Italian translation)

Sono il controllore di Les Lilas
Il tizio che si incontra e a cui non si fa caso
Non c'è il sole sotto terra
Strana crociera
Per ammazzare il tempo nella giacca
Ho i brani del Reader Digest
E in questo libro c'è scritto
Che dei tizi se la spassano a Miami
Durante il tempo in cui faccio il gradasso
In fondo allo scantinato
Pare che ci sia dignità in ogni mestiere
E io faccio i buchi ai biglietti.

Faccio buchi, buchetti, ancora buchetti,
Buchetti, buchetti, sempre buchetti,
Buchi di seconda classe
Buchi di prima classe
Faccio buchi, buchetti, ancora buchetti,
Buchetti, buchetti, sempre buchetti,
Buchetti, buchetti,
Buchetti, buchetti.

Sono il controllore di Les Lilas,
Per Invalides cambiare a Opera,
Vivo nel cuore del pianeta,
Ho in testa
Un carnevale di coriandoli
Ne porto quasi nel mio letto
E sotto il mio cielo di piastrelle
Vedo luccicare soltanto le coincidenze
A volto sogno vaneggioSerge Gainsbourg - Le Poinconneur Des Lilas - http://motolyrics.com/serge-gainsbourg/le-poinconneur-des-lilas-lyrics-italian-translation.html
Vedo ombre
E nella foschia in fondo alla banchina
Vedo una barca che viene a prendermi

Per tirarmi fuori da questo buco in cui faccio buchi
Buchetti, buchetti, sempre buchetti
Ma la barca se la svigna
E vedo che do i numeri
E resto nel mio buco a fare buchetti
Buchetti, buchetti, sempre buchetti

Buchetti, buchetti,
Buchetti, buchetti

Sono il controllore di Les Lilas,
Arts-et-Métiers diretto via Levallois
Sono stufo non ne posso più
Di questa cloaca
Vorrei darmela a gambe
Lasciare il mio berretto nello spogliatoio
Verrà il giorno, ne sono sicuro,
In cui potrò volatilizzarmi
Partirò sulla strada maestra
E costi quel che costi
E se per me è troppo tardi
Partirò con i piedi davanti

Faccio buchi, buchetti, ancora buchetti,
Buchetti, buchetti, sempre buchetti

Robe da perdere la testa
Robe da prendere una pistola
E farsi un buco, un buchetto, un ultimo buchetto
Un buco, un buchetto, un ultimo buchetto
Così mi metteranno in una grande buca
Dove non sentirò più parlare di buchi, mai più buchi
Buchetti, buchetti, buchetti.

Write a comment

What do you think about song "Le Poinconneur Des Lilas"? Let us know in the comments below!