Sergej Ćetković - Pogledi u tami
Gledaš me kao da se znamo
 Stranca dva eto to smo samo
 Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
 nek' ova noc na tebe miriše
 zauvijek Gledam te, hodamo lagano
 osjecam kao da vec dugo mi se znamo
 Deja vu
 Sve vec podsjeca na prošle dane
 Ruke u hodu dodir blag
 Ti i ja Refren:
 A kada odu sviSergej Ćetković - Pogledi u tami - http://motolyrics.com/sergej-cetkovic/pogledi-u-tami-lyrics-turkish-translation.html
 Mi ostacemo sami
 Samo ja i ti
 i pogledi u tami
 Reci mi da znam
 da jutro nije blizu
 da ima vremena
 za poljupce u nizu Gledam te kroz ovu noc što pada
 Stranca dva, pod svjetlima smo dušo ovog grada Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
 nek' ova noc na tebe miriše
 zauvijek Refren A kada odu svi...
Sergej Ćetković - KARANLIKTAKİ BAKIŞLAR (Turkish translation)
Birbirimizi tanıyormuşçasına bana bakıyorsun
 İki yabancı, biz sadece buyuz
 Söylesene, yağmur yağarken neredeydin?
 Dilerim ki bu gece sonsuza dek üstüne kokar
Sana bakıyorum, yavaşça yürüyoruz
 Birbirimizi uzun zamandır tanıyormuş gibi hissediyorum
 Deja vu
 Her şey çoktan eski günleri hatırlatıyor bana
 Yürürken ellerdeki yumuşak dokunuş
 Sen ve ben
Nakarat:
 Ve herkes ayrıldığındaSergej Ćetković - Pogledi u tami - http://motolyrics.com/sergej-cetkovic/pogledi-u-tami-lyrics-turkish-translation.html
 Yalnız kalacağız
 Sadece sen ve ben
 Ve karanlıktaki bakışlar
 Söyle ki bileyim
 Sabahın yakın olmadığını
 Ve hala öpücük için
 bir vakit olduğunu
Çöken geceden sana bakıyorum
 Biz sadece şehir ışıklarının altındaki iki yabancıyız sevgilim
Söylesene yağmur yağarken neredeydin?
 Dilerim ki bu şehir sonsuza dek üstüne kokar
Nakarat(x2)
Öpücük için bir vakit olduğunu
