Sertab Erener - Açık Adres
Sorma bu ara şu halimi
Bu acıların hepsi mi daimi?
Yazık oldu her iki tarafa da
Şimdi sence daha iyi mi ? Bir gün oldu iki gün oldu
Ay oldu yıl oldu ümitlere
Unutmuyor gönlüm seniSertab Erener - Açık Adres - http://motolyrics.com/sertab-erener/acik-adres-lyrics-hungarian-translation.html
Seviyor her gün her gece Yoruldu duruldu kırıldı vuruldu bir kaç kere
Yazılıdır hepsi hikayede Yok mu bir haber alan, yok mu gören?
Bu mudur adetin bu mudur tören?
Yaz ya da söyle bulamadım böyle
Neresi açık adresin neresi yören
Sertab Erener - Nyilvános cím (Hungarian translation)
Ne kérdezd, mi van velem mostanában,
Mi ez az állandó fájdalom?
Ez mindkettőnk számára szégyen,
Szerited ez most jobb így?
Egy nap, majd két nap telt el,
Hónapok, évek, reménnyel telve,
Lelkem még emlékszik,Sertab Erener - Açık Adres - http://motolyrics.com/sertab-erener/acik-adres-lyrics-hungarian-translation.html
Éjjel-nappal szeret téged.
Néhányszor megtörtem, elfáradtam,
Ez mind le van írva történetemben.
Még senki sem hallotta, senki sem látta?
Ezt szereted, ez a szokásod?
Ezt nem lehetett leírni vagy elmondani,
Mi a te címed, ahol most vagy.