Sertab Erener - Istanbul
Kimisi sadece I_inde gücünde
Kimisi sadece heyecan pe_inde
Kimisine sorulmaz bile derdi ne
Kiminle istanbul
Kimisi paça s1var dereyi görmeden
Kimisi bütün yutar lokmay1 bölmeden
Kimisi dü_mez ba_a çorap örmeden
0nceden istanbul
Gelirp bu _ehri bozan
Bu _ehre gelip bozulanlar
Hepsi ayn1 kazanda kayn1yor istanbulda
Doru söylüyorlar
Dile beni bir a_k
Sev sen istanbul sever seni sen beni seversen
Dile beni bir a_k
Sev sen 0stanbul döver sen beni üzersen
Ne çok canlar yakar istanbul
Bolca günahlara sokar istanbul
H1zl1 ko_anlar1 çabucak yorar istanbul istanbul
Ama sen istesende bu _ehirden kaçamayacaks1n
Çünkü akl1n bende bende istanbulday1m
Doru söylüyorlar
Sertab Erener - Istanbul - http://motolyrics.com/sertab-erener/istanbul-lyrics-spanish-translation.html
Dile beni bir a_k
Sev sen istanbul sever seni sen beni seversen
Dile beni bir a_k
Sev sen 0stanbul döver sen beni üzersen
Sen gidersen
0stanbul beklemez
Gelirsin gidersin
0stsanbul farketmez
Ac1 çeker özlersin
0stanbul üzülmez
Nas1l nedir halin
Istanbul hissetmez
Istanbul istanbul birini sevmiyorsan çekilmez
Doru söylüyorlar
Dile beni bir a_k
Sev sen istanbul sever seni sen beni seversen
Dile beni bir a_k
Sev sen 0stanbul döver sen beni üzersen
Dile beni bir a_k
Sev sen istanbul sever seni sen beni seversen
Dile beni bir a_k
Sev sen 0stanbul döver sen beni üzersen
Istanbul sever seni sen beni öpersen
Sertab Erener - Estambul (Spanish translation)
Algunas personas están tan ocupados con su propio trabajo,
algunas personas no son nadie más que en una excitación,
algunas personas ni siquiera se les pregunta sobre sus problemas
con lo cual
(Estambul)
Algunas personas se suben las mangas sin ver las aguas,
de un solo trago, la gente da un bocado sin masticar,
algunas personas caen con calcetines descosidos
desde la cabeza hasta los dedos del pie
(Estambul)
Los que vienen a esta ciudad y la ruina,
los que vienen a esta ciudad y se arruinan,
todos ellos están ebullición en el mismo recipiente. En Estambul
(tiene razón)
Escúchame un poco, psssst,
que a Estambul le gustaría si me gustaba,
escúchame un poco, psssst
que a Estambul se le da una paliza si me ponen triste.
Almas que se están quemando mucho (a causa de Estambul),
(Estambul), hace que la gente cometa muchos pecados.
Estambul hace que los que corren rápido lleguen al agotamiento,
pero incluso si quieres escapar, no se puede,Sertab Erener - Istanbul - http://motolyrics.com/sertab-erener/istanbul-lyrics-spanish-translation.html
porque siempre piensa en mí y yo en Estambul,
(Ella es la derecha)
Escúchame un poco, psssst,
que a Estambul le gustaría si me gustaba,
escúchame un poco, psssst
que a Estambul se le da una paliza si me ponen triste.
¿Dejarías Estambul? No podía esperar.
Se podría entrar y salir.
Y que Estambul no se diera cuenta.
Usted agonizan y se pierda.
Estambul no estaría triste.
¿Cómo te sientes?
Si Estambul no se diera cuenta,
(Estambul)
Estambul es insoportable sin alguien a quien amar.
(Ella es la derecha)
Escúchame un poco, psssst,
que a Estambul le gustaría si me gustaba,
escúchame un poco, psssst
que a Estambul se le castigue si usted me puso triste (2x)
A Estambul le gustaría besarte si tú me besaste a mí.