Severina
Severina

Dobrodošao u klub Lyrics French translation

Lyrics

Severina - Dobrodošao u klub

Vjerovala sam
U tvoju priču da si pravi,
Da jedina sam ja
U tvome srcu,u tvojoj glavi,
A ti bio si dno,
Varao me sa sto
Sada gledaj me i pati,
S drugim sve ću ti vratiti. Ref:
Dobrodošao u klub,
Sjedi udobno se smjesti,
Prevarenih ima svud
Zar to nisu dobre vijesti?
Mene ti,a tebe ja,
Ama svima to se desi,
Dobrodošao u klub
Oko za oko, zub za zub. Baš takve kao ti
Ni pred tobom se ne stide,
A ovaj zivot moj
Nek na tvoju dušu ide,Severina - Dobrodošao u klub - http://motolyrics.com/severina/dobrodosao-u-klub-lyrics-french-translation.html
Jer ti bio si dno
Varao me sa sto,
Sada gledaj me i pati,
S drugim sve ću ti vratiti. Ref. Samo smo se smijali,
I pričali o genima,
Maštali o djeci,
I o njihovim imenima,
Mislili da skupa ćemo
Zlo i dobro dijeliti,
Za bolji život štedjeti,
U bolji kraj preseliti,
Ali tebi ocigledno
Sve to bilo malo
Jer zbog tvoje glupe slabosti
Sve u vodu palo je,
Jedna ružna rijec
Dobro te opisuje,
Ali boljet'ce te kao mene,
A to ti potpisujem... Ref.

French translation

Severina - Bienvenue au club (French translation)

Toi à qui je faisais confiance
Toi qui m'avais promis d'être celui qu'il me faut
Tu me disais que j'étais la seule
Dans ton cœur, dans ta tête
Et là encore, tu n'étais qu'un salaud
Il m'a trompée partout
Maintenant, regarde-moi et souffre
Je te rendrai la monnaie de ta pièce

Bienvenue au club
Assieds-toi et fais comme chez toi,
Des blessés, il y en a partout
Ce sont de bonnes nouvelles ?
Tu m'as trompée, je te tromperai
Cela arrive à tout le monde
Bienvenue au club
Œil pour œil, dent pour dent

Les gens comme toi,
N'ont vraiment honte de rien
Et cette vie,Severina - Dobrodošao u klub - http://motolyrics.com/severina/dobrodosao-u-klub-lyrics-french-translation.html
Tu l'as détruite, ton âme est souillée
Tu n'étais qu'un salaud
Il m'a trompée partout
Maintenant, regarde-moi et souffre
Je te rendrai la monnaie de ta pièce

On riait tout à l'heure
On parlait des enfants,
On rêvait, on leur donnait des prénoms
Il fallait économiser de l'argent,
Et bien se déménager
Mais apparemment, ça ne suffisait pas
À cause de ta faiblesse,
Tout est tombé à l'eau
On peut décrire ta vie en un mot impoli
Je sais qu'un jour tu souffriras autant que moi
Je te rendrai la monnaie de ta pièce
Je te donne ma parole

For the song "Dobrodošao u klub", there are 4 versions of the french translation:

version [1]version [2]version [3]version [4]

Write a comment

What do you think about song "Dobrodošao u klub"? Let us know in the comments below!