Sezen Aksu - Biliyorsun
Hayat bazen oyle insafsiz ki
Kucuk bir boslugundan yakalar
Hissettirmez en zayif aninda
Seni ta yureginden yaralar
Ellerin kollarin baglansa da
Basinda kasirgalar kopsa da
Sen tum gucunle karsi koysan da
Seni acimasiz sevdaya atsalar
Sen de benim kadar gercekleri goruyorsun
Beraber olamayiz benim gibi biliyorsun
Bir baska dunyanin insanisin yavrucagim
Sen kendi dunyanin topraginda buyuyorsun
Sezen Aksu - Biliyorsun - http://motolyrics.com/sezen-aksu/biliyorsun-lyrics-french-translation.html
Haklisin biraz gec karsilastik
Oysa hic konusmadan anlastik
Bazi seyler var ki soylenmiyor
Biz senle sozleri susarak astik
Insan acilarla kivransa da
Ve o askta bir daha dogsa da
Dunyasini yeniden kursa da
Duslerle gercekler ayri ayri yasar
Sen de benim kadar gercekleri goruyorsun
Beraber olamayiz benim gibi biliyorsun
Bir baska dunyanin insanisin yavrucagim
Sen kendi dunyanin topraginda buyuyorsun
Sezen Aksu - Tu sais (French translation)
Parfois la vie est si cruelle
Qu'elle attrape dans un petit trou
On ne sent rien sur le coup
Elle te blesse au coeur
Même si tes mains et tes bras sont liés
Même si des tornades se déclenchent dans ta tête
Mais si tu résistes chaque jour
Ils te jettent dans l'impitoyable amour
Tu reconnais les faits tout comme moi
Nous ne pouvons être ensemble, tu le sais comme moi
Tu viens d'un autre monde, mon petit
Tu grandis sur la terre d'un autre monde
Tu as raison, nous sous sommes rencontrés un peu tardSezen Aksu - Biliyorsun - http://motolyrics.com/sezen-aksu/biliyorsun-lyrics-french-translation.html
Tandis qu'on s'accordait sans un mot
Il y a certaines choses qui ne se disent
Toi et moi traversions les mots en silence
Même si les hommes se tordent de douleur
Et même s'ils renaissent dans l'amour
Même s'il se crée un nouveau monde
Les faits vivent et les rêves vivent séparément
Tu reconnais les faits tout comme moi
Nous ne pouvons être ensemble, tu le sais comme moi
Tu viens d'un autre monde, mon petit
Tu grandis sur la terre d'un autre monde