Sezen Aksu - Deniz yıldızı
Bebeğim, hoşgeldin dünyaya
 Sefalar getirdin
 Halan kurban olsun sana
 Bebeğim, dörtbuçuk yıl önce ağabeyin geldiğinde
 Yine hüzün başlamıştı böyle bana Sevincin alına moruna
 Uzanıp yüzümü sürdüm
 Körpe bir pembenin
 Ak memeden hayatı emen iştahına
 Sonra üzüldüm düşününce
 Dikensiz bir hayat olmaz ki Ne kadar neşeli bir kızdımSezen Aksu - Deniz yıldızı - http://motolyrics.com/sezen-aksu/deniz-yildizi-lyrics-english-translation.html
 Yıkılmamıştı dünya daha başıma
 Ki çok da yalnızdım Zordan geçtik, kordan geçtik
 Ana-oğul ve diğer çocuklarım
 Doğurduklarım doğurmadıklarım
 Yaşadık hevesle değer vererek
 Ümitsiz de yaşanmaz ki Bebeğim, işte hepsi bu kadar
 Deniz Yıldızı'nın hikayesidir hayat
 Ne kadar kurtarırsan kar, kurtarırsan kar
 Bebeğim, işte hepsi bu kadar
 Kaç hayat kurtarırsan kar
Sezen Aksu - Starfish (English translation)
My baby, welcome to the world
 You brought peace
 Your aunt dies for you
 My baby, 4,5 years ago when your brother was born
 I had sorrow like this again
To red to purple of joy
 I put my face by reaching
 Of a young pink
 To the appetite like sucking the life from white breast
 Then I was sad when I thought about it
 Life can't be without thorn
I was a very cheerful girlSezen Aksu - Deniz yıldızı - http://motolyrics.com/sezen-aksu/deniz-yildizi-lyrics-english-translation.html
 My world hadn't ruin yet
 That I was very alone also
We went through hard, we went through ember
 Mother-son and my others children
 Which I gave a birth, which I didn't give a birth
 We lived with desire by caring
 We can't live without hope
My baby, that's all
 Life is the story of starfish
 It's benefit how much you save, it's benefit if you save
 Deniz yıldızının hikayesidir hayat
 It's benefit how many lives you save
