Sezen Aksu - Sen ağlama
Kara gözlerinden bir damla yaş düşünce,
 Güzel yüzün yanakların ıslanır.
 Kara gözlerinden bir damla yaş düşünce,
 Hüzün keder yüreğime yaslanır. Sen ağlama!dont u cry
 Bir damla gözyaşın yeter.
 Sen üzülme gülüm.dont u get sad,my rose Gece gökyüzünden bir damla yaş düşünce,
 Bahar gelir tüm çiçekler ıslanır.
 Kara gözlerinden bir damla yaş düşünce,Sezen Aksu - Sen ağlama - http://motolyrics.com/sezen-aksu/sen-aglama-lyrics-french-translation.html
 Hüzün keder yüreğime yaslanır. Sen ağlama!
 Bir damla gözyaşın yeter.
 Sen üzülme gülüm
 Gamzende güllerin biter.
 Yollarıma,
 Taş koysalar da döneceğim
 Gözlerinden,
 Yaşlarını sileceğim
Sezen Aksu - Ne pleure pas (French translation)
Quand une larme tombe de tes yeux noirs,
 Elle mouille ton beau visage, tes joues.
 Quand une larme tombe de tes yeux noirs,
 La tristesse et le chagrin s'abattent sur mon coeur.
Ne pleure pas
 Une seule larme suffit.
 Ne sois pas triste, ma belle.
Quand une larme tombe du ciel nocturne,
 Le printemps arrive et mouille toutes les fleurs.
 Quand une larme tombe de tes yeux noirs,Sezen Aksu - Sen ağlama - http://motolyrics.com/sezen-aksu/sen-aglama-lyrics-french-translation.html
 La tristesse et le chagrin s'abattent sur mon coeur.
Ne pleure pas
 Une seule larme suffit.
 Ne sois pas triste, ma belle
 Tes roses meurent dans tes fossettes.
 S'ils mettent une pierre sur ma route
 Je reviendrai
 Et je sécherai les larmes
 De tes yeux.
