Sezen Aksu - Yanmışım sönmüşüm ben
İstersen kapat kapıları
 Açma bir daha hiç
 İstersen al beni içeri
 Tut ölene kadar Ben çoktan hazırım
 Bana layık gördüklerine
 Gel dediğin an
 Bir daha dönüp de bakmam geriye Yanmışım ben (Yanmışım)(i have burnt)
 Sönmüşüm ben (Sönmüşüm) (i have gone out) Cahildim okudum öğrendim
 Yola geldim çokSezen Aksu - Yanmışım sönmüşüm ben - http://motolyrics.com/sezen-aksu/yanmisim-sonmusum-ben-lyrics-english-translation.html
 Aç değilim açıkta değilim
 Şükür karnım tok Ben çoktan geçmişim
 Dünya zevklerinden
 Hadi çağır artık
 Alıp da bohçamı geleyim hemen Yaşamak dediğin üç beş kısa andan ibaret
 Sahibi değilsin bu beden geçici bir süre emanet
 Bu yüzden kaçırmamak lazım aşk gelince
 Gitti mi gidiyor elden zalim zaman el koyunca
Sezen Aksu - i have burnt,have gone out (English translation)
if u want,shut the doors
 never answer again
 if u want,take me in
 hold till dying
i have already been ready
 that u thinks what i deserve
 at the time u say 'come'
 i will never turn and look back
burnt
 gone out
i had been ignorant,i have read and learnt
 i have come around so many timesSezen Aksu - Yanmışım sönmüşüm ben - http://motolyrics.com/sezen-aksu/yanmisim-sonmusum-ben-lyrics-english-translation.html
 i am not hungry or poor
 thanks,i am full
i have already given up
 taste of world
 lets call me
 shall i take my suit and come once
it is all three,five times what u call living
 u r not owner of it,this body is trust temporary
 becos of it,it shoudnt miss when love has come
 it goes really when cruel time has a role
