No photo
Shaan and Shantanu Moitra

Behti Hawa Sa Tha Woh Lyrics English translation

Lyrics

Shaan and Shantanu Moitra - Behti Hawa Sa Tha Woh

behti hawa sa tha woh (tha woh…)
udti patang sa tha woh (tha woh…)
kahan gaya usae dhoondo hum ko to raahein thi chalati
woh khud apni raah banata
girta, sambhalta,masti mein chalta tha woh hum ko kal ki fikr sataati
woh bus aaj ka jashn manaata
har lamhe ko khul ke jeeta tha woh kahan se aaya tha woh (tha woh…)
chhoo ke humare dil ko (tha woh…)
kahan gaya usae dhoondo sulagti dhoop mein chhaaon ke jaisa
raegistaan mein gaaon ke jaisa
mann ke ghav pe marham jaisa tha woh hum sahme se rehte koovein mein
woh nadiya mein gotae lagata
ulti dhara cheer ke tairta tha woh baadal awara tha woh
yaar humara tha woh
kahan gaya usae dhoondo hum ko to raahein thi chalatiShaan and Shantanu Moitra - Behti Hawa Sa Tha Woh - http://motolyrics.com/shaan-and-shantanu-moitra/behti-hawa-sa-tha-woh-lyrics-english-translation.html
(hum ko to raahein thi chalati)
woh khud apni raah banata
(woh khud apni raah banata)
girta, sambhalta,
(girta, sambhalta, )
masti mein chalta tha woh
(masti mein chalta tha woh) hum ko kal ki fikr sataati
(hum ko kal ki fikr sataati)
woh bus aaj ka jashn manaata
(woh bus aaj ka jashn manaata)
har lamhe ko khul ke jeeta tha woh
(har lamhe ko khul ke jeeta tha woh) kahan se aaya tha woh (tha woh…)
chhoo ke humare dil ko (tha woh…)
kahan gaya usae dhoondo Submitter's comments:  Song with Lyric:

English translation

Shaan and Shantanu Moitra - Be like a flowing wind (English translation)

He was like a flowing wind
He was like a soaring kite
Where he had vanished, let's find him

While the paths always lead us
He always made his own path
Sometimes fell, sometimes balance but always went ahead cheerfully

We were always worried about tomorrow
He always celebrated today
He lived every minute fully

From where did he come
Where he had vanished,
touching our hearts

He was like a shade in scorching sun
He was like an oasis in a vast desert
He was like the medicine for the wounded heart

We were limited to wellShaan and Shantanu Moitra - Behti Hawa Sa Tha Woh - http://motolyrics.com/shaan-and-shantanu-moitra/behti-hawa-sa-tha-woh-lyrics-english-translation.html
He will do somersault in the river
He used to swim against the turbulent current

He was like a carefree cloud
He was our close friend
Where he had vanished, let's find him

While the paths always lead us
He always made his own path
Sometimes fell, sometimes balance but always went ahead cheerfully

We were always worried about tomorrow
He always celebrated today
He lived every minute fully

From where did he come
Where he had vanished,
touching our hearts

Write a comment

What do you think about song "Behti Hawa Sa Tha Woh"? Let us know in the comments below!